The Commission encourages MSs to also consider individuals who are not biologically related, but are cared for within the family unit, for instance, foster children, even though MSs retain full discretion in this regard. The concept of dependency is the determining factor.
La Commission encourage les États membres à considérer également les personnes qui ne n’ont pas de liens biologiques, mais qui sont prises en charge au sein de l’unité familiale, telles que les enfants recueillis, même si les États membres conservent toute latitude à cet égard. La notion de dépendance est l’élément déterminant.