1. Member States shall notify to the Commission their authorities responsible for validating and verifying catch documents or re-export certificates, in particular name and full address and, where appropriate, name and title of the validating officials who are individually empowered, sample form of document, sample impression of stamp or seal, and, as appropriate, tag samples.
1. Les États membres transmettent à la Commission les coordonnées de leurs autorités chargées de la validation et de la vérification des relevés des captures et certificats de réexportation, c’est-à-dire notamment leur nom, leur adresse complète et, le cas échéant, le nom et la qualité des responsables individuellement investis du pouvoir de validation, ainsi qu’un modèle de formulaire de relevé, un exemple imprimé de leur cachet ou de leur sceau, et, s’il y a lieu, des exemples de leurs marques d’identification.