(a) where a person (in this subsection referred to as the “insured”), whose life w
as insured under an insurance policy owned by a particular corporation, owned shares of the capital stock (in this subsection referred to as the “subject shares”) of the particular corporation, any corporation connected with the particular corporation or with which the particular corporation is connected or any corporation connected with any such corporation or with which any such corporation is co
nnected (within the meaning of subsection 186(4 ...[+++]) on the assumption that the corporation referred to in this subsection was a payer corporation within the meaning of that subsection),a) lorsque la personne (appelée « assuré » au présent paragraphe) dont la vie est assurée aux te
rmes d’une police d’assurance qui est la propriété d’une société donnée est propriétaire d’actions données du capital-actions de la société donnée, d’une société rattachée à celle-ci ou à laquelle la société donnée est rattachée ou d’une société rattachée à une telle société ou à laquelle une telle sociét
é est rattachée (au sens du paragraphe 186(4), selon l’hypothèse que l’une de ces sociétés est une société payante au
...[+++] sens de ce paragraphe):