1. Calls for greater attention to be paid to the situation of single mothers; encourages the Member States to adopt public policies, including educational policies, care provision, health policies, employment policies, social security systems, and housing policy, to support the needs and realities of single-parent families, taking particular account of the reality of single-mothers families;
1. demande qu'une plus grande attention soit portée à la situation des mères isolées; encourage les États membres à adopter des politiques publiques, notamment en matière d'éducation, de services de soins, de santé publique, d'emploi, de sécurité sociale et de logement, afin de répondre aux besoins et aux réalités des familles monoparentales, en tenant compte notamment de la réalité des familles composées de mères seules;