In my opinion, this project must be carried out with the emphasis placed both on its internal dimension – the internal market and economic and monetary union – in line with the Lisbon process, and its external image, so that the Union may carry weight on the international stage in line with its economic, financial, commercial and industrial weight.
À mon sens, il faut réaliser ce projet en mettant l’accent sur sa dimension intérieure (le marché intérieur, l’Union économique et monétaire), en accord avec le processus de Lisbonne, mais aussi sur son image extérieure, de sorte que l’Union ait autant de poids sur la scène internationale qu’elle n’en possède sur le plan économique, financier, commercial et industriel.