Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
National Union of Popular Forces
Socialist Union of Popular Forces
UFP
UNFP
Union of Popular Forces

Traduction de «Socialist Union Popular Forces » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Socialist Union of Popular Forces

Union socialiste des forces de progrès | Union socialiste des forces populaires | USFP [Abbr.]


Union of Popular Forces | UFP [Abbr.]

Union des forces populaires | UFP [Abbr.]


National Union of Popular Forces | UNFP [Abbr.]

Union nationale des forces populaires | UNFP [Abbr.]


Agreement between the Governments of the People's Republic of China and the Union of Soviet Socialist Republics on the Guiding Principles for Mutual Reduction of Military Forces along the Sino-Soviet Border and Confidence Building in the Military Field

Accord entre le Gouvernement de la République populaire de Chine et celui de l'Union de Républiques socialistes soviétiques concernant les principes directeurs d'une réduction de leurs forces militaires stationnées le long de leur frontière et d'un renfor
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. From the date this Agreement enters into force, the Agreement between the Government of Canada and the Government of the Union of Soviet Socialist Republics for the Avoidance of Double Taxation on Income of June 13, 1985, shall cease to have effect in relations between Canada and the Russian Federation.

3. L’Accord entre le Gouvernement du Canada et le Gouvernement de l’Union des Républiques socialistes soviétiques en vue d’éviter les doubles impositions en matière d’impôts sur le revenu du 13 juin 1985 cessera d’être applicable, en ce qui concerne les relations entre le Canada et la Fédération de la Russie, à partir de la date à laquelle le présent Accord entre en vigueur.


2. From the date of entry into force of this Convention the Agreement between the Government of Canada and the Government of the Union of Soviet Socialist Republics for the Avoidance of Double Taxation on Income signed at Moscow on the 13th day of June, 1985, shall, as between Canada and Ukraine, terminate.

2. L’Accord entre le Gouvernement du Canada et le Gouvernement de l’Union des Républiques socialistes soviétiques en vue d’éviter les doubles impositions en matière d’impôts sur le revenu signé à Moscou le 13ième jour de juin 1985, dans la mesure où il s’applique entre le Canada et l’Ukraine, est terminé à partir de l’entrée en vigueur de la présente Convention.


Upon its entry into force, and as far as relations between the Republic of Tajikistan and the Community are concerned, this Agreement shall replace the Agreement between the European Economic Community and the Union of Soviet Socialist Republics on trade and economic and commercial cooperation signed in Brussels on 18 December 1989.

Dès son entrée en vigueur, et dans la mesure où les relations entre la République du Tadjikistan et la Communauté sont concernées, le présent accord remplace l'accord entre la Communauté économique européenne, d'une part, et l'Union des Républiques socialistes soviétiques, d'autre part, concernant le commerce et la coopération commerciale et économique, signé à Bruxelles le 18 décembre 1989.


D. whereas Article 1 of the Cooperation Agreement between the European Union and the Socialist Republic of Vietnam currently in force states that 'respect for human rights and democratic principles is the basis for the cooperation between the parties and for the provision of the agreement and that it constitutes an essential element of the agreement',

D. considérant que l'article premier de l'accord de coopération entre l'Union européenne et la République socialiste du Viêt Nam qui est en vigueur dispose que "le respect des droits de l'homme et des principes démocratiques constitue le fondement de la coopération entre les parties et des dispositions du présent accord et est un élément essentiel de l'accord",


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is most important that we do not point the finger of blame at someone else from the Popular Party or from the Socialist Party, but encourage the main forces of democracy in Spain to unite in finding a solution for all of the people of Spain and not to be driven down the road of division and dissension.

Nous devons absolument nous abstenir de pointer un doigt réprobateur sur une autre personne du parti populaire ou du parti socialiste, mais au contraire encourager les grandes forces démocratiques d’Espagne à s’unir pour trouver une solution qui soit profitable à l’ensemble de la population espagnole, et non à s’enliser dans les divisions et les dissensions.


It is most important that we do not point the finger of blame at someone else from the Popular Party or from the Socialist Party, but encourage the main forces of democracy in Spain to unite in finding a solution for all of the people of Spain and not to be driven down the road of division and dissension.

Nous devons absolument nous abstenir de pointer un doigt réprobateur sur une autre personne du parti populaire ou du parti socialiste, mais au contraire encourager les grandes forces démocratiques d’Espagne à s’unir pour trouver une solution qui soit profitable à l’ensemble de la population espagnole, et non à s’enliser dans les divisions et les dissensions.


The European Union joins the Security Council in deploring the recent cease fire violations and stresses the urgency of ending the climate of impunity in Darfur by bringing to justice those responsible, including members of the popular defence forces and Janjaweed militia.

Elle s'associe au Conseil de sécurité pour déplorer les récentes violations du cessez-le-feu et souligne qu'il importe de mettre fin d'urgence au climat d'impunité qui règne au Darfour en traduisant en justice les responsables de ces violations, notamment les membres des Forces de défense populaires et des milices Janjawids.


I would like to stress the warranted importance of the pact against terrorism agreed between the Popular Party and the Socialist Party, and I believe it is important that, from the European Union’s point of view, progress is made in this direction.

Je tiens à donner au pacte souscrit entre le parti populaire et le parti socialiste contre le terrorisme l'importance qu'il mérite, et je pense qu'il est important que, depuis l'Union, nous avancions dans cette direction.


The terrorist organisation ETA has, in its time, killed police officers and soldiers. It has placed a bomb in a supermarket and killed men, women and children. In the streets of Madrid it has killed a general, Quintana Lacaci, who defended democracy at the time of the attempted coup of 1981. It has assassinated the spokesman of the Popular Party in the town council of San Sebastián, Gregorio Ordóñez. It has been to the lecture room of the university professor in Constitutional Law, Francisco Tomás y Valiente, and killed him in cold blood. Now, just a few days ago, in the same odious way in which it assassinated Admiral Blanco, it has k ...[+++]

Un jour, l'organisation terroriste ETA a tué des policiers ; ensuite, elle a tué des militaires ; une autre fois, elle a posé une bombe dans un supermarché, tuant des hommes, des femmes et des enfants ; un autre jour, elle a tué, dans les rues de Madrid, un général commandant, Quintana Lacaci, qui avait défendu la démocratie le 23 février 1981 ; ensuite, elle a assassiné le porte-parole du parti populaire au conseil municipal de Saint-Sébastien Gregorio Ordoñez ; un autre jour, elle s'est rendue à la chaire du professeur universi ...[+++]


Upon its entry into force, and as far as relations between the Community and Russia are concerned, this Agreement shall replace, without prejudice to Article 22 (1), (3) and (5), the Agreement between the European Economic Community and the European Atomic Energy Community and the Union of Soviet Socialist Republics on trade and economic and commercial cooperation signed in Brussels on 18 December 1989.

Dès son entrée en vigueur, et dans la mesure où les relations entre la Communauté et la Russie sont concernées, le présent accord remplace, sans préjudice des dispositions de l'article 22 paragraphes 1, 3 et 5, l'accord entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne de l'énergie atomique et l'Union des républiques socialistes soviétiques concernant le commerce et la coopération commerciale et économique signé à Bruxelles le 18 décembre 1989.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Socialist Union Popular Forces' ->

Date index: 2021-02-12
w