Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chambers of the Speaker of the Senate
Commissar
Conference of Speakers
Conference of Speakers of EU Parliaments
English
House of Commons Speaker's parade
Judge's steward
Marshal
Senate Speaker's chambers
Senate Speaker's suite
Speaker of Parliament
Speaker of the Riksdag
Speaker's Maître d'
Speaker's bureau
Speaker's parade
Speaker's procession
Speaker's steward
Steward
Steward's list
Suite of the Speaker of the Senate

Traduction de «Speaker's steward » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Speaker's Maître d' [ Speaker's steward ]

maître d'hôtel du Président




Senate Speaker's chambers [ Senate Speaker's suite | chambers of the Speaker of the Senate | suite of the Speaker of the Senate ]

appartements du Président du Sénat [ suite du Président du Sénat ]


House of Commons Speaker's parade [ Speaker's parade | Speaker's procession ]

défilé du Président de la Chambre des communes [ défilé du Président | cortège du Président | procession du Président ]


steward | marshal | commissar | judge's steward

commissaire | commissaire sportif | commissaire sportive






Conference of Presidents of Parliaments of the European Union | Conference of Speakers | Conference of Speakers of EU Parliaments | Conference of Speakers of the Parliaments of the European Union

Conférence des Présidents des Parlements de l'Union européenne


Speaker of Parliament | Speaker of the Riksdag

président du Parlement


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
There will always be a shop steward or a union president to unionize the workers. All the better (1930) Mr. Yvon Godin: Mr. Speaker, my colleague admitted that the company had closed its doors.

Il va toujours y avoir un délégué syndical ou un président de syndicat qui voudra syndicaliser les travailleurs, et c'est tant mieux (1930) M. Yvon Godin: Monsieur le Président, mon collègue a avoué que la compagnie avait fermé ses portes.


(1435) [English] Hon. John Manley (Minister of Industry): Mr. Speaker, it is clear with respect to both of the projects the hon. member mentioned that it is important for the government as the steward of the taxpayers' money to make decisions that are fundamentally in the best interests of the taxpayers ultimately.

(1435) [Traduction] L'hon. John Manley (ministre de l'Industrie): Monsieur le Président, en ce qui concerne les deux projets que mentionne le député, il m'apparaît clairement qu'il est important que le gouvernement, à titre de gardien des deniers publics, prenne des décisions qui sont au bout du compte fondamentalement au mieux des intérêts des contribuables.


Miss Deborah Grey (Edmonton North, Ref.): Well, Mr. Speaker, talk about responsible stewards. These are the so-called “stewards” over there that ran us into debt in the first place back in the 1970s.

Mme Deborah Grey (Edmonton-Nord, Réf.): Eh bien, monsieur le Président, les députés d'en face font une gestion si responsable des deniers publics qui leur ont été confiés que c'est eux qui ont commencé à nous endetter dans les années 1970.


Hon. Jim Peterson (Secretary of State (International Financial Institutions), Lib.): Mr. Speaker, public money belongs to Canadians and this is why we have been stewards of that money.

L'hon. Jim Peterson (secrétaire d'État (Institutions financières internationales), Lib.): Monsieur le Président, les deniers publics appartiennent aux Canadiens, mais ils nous ont été confiés pour que nous les gérions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ms. Diane St-Jacques (Shefford, PC): Mr. Speaker, at the request of the people in my riding of Shefford, I am calling attention to the participation of Alain Bélanger in the world-class competition for wine stewards, the Concours du meilleur sommelier au monde, to be held in Vienna on June 6 and 7.

Mme Diane St-Jacques (Shefford, PC): Monsieur le Président, à la demande des gens du comté de Shefford, je tiens à souligner la participation de M. Alain Bélanger au Concours du meilleur sommelier au monde qui se tiendra à Vienne, les 6 et 7 juin prochain.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

Speaker's steward ->

Date index: 2022-07-28
w