Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Autistic disorder Infantile autism
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Cough
Delirium tremens
Diarrhoea
Disorder of personality and behaviour
Dyspepsia
Dysuria
Flatulence
Hiccough
Hyperventilation
Increased frequency of micturition
Irritable bowel syndrome
Jealousy
Kanner's syndrome
Modernisation agenda for higher education
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis
Psychosis NOS
Pylorospasm
Specific characteristics of the education system

Traduction de «Specific characteristics the education system » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
specific characteristics of the education system

spécificités des systèmes éducatifs


Resolution on the response of educational systems to the problems of racism and xenophobia

résolution portant sur la réponse des systèmes éducatifs aux problèmes du racisme et de la xénophobie


The Estates general on education, 1995-1996: renewing our education system: ten priority actions: final report of the Commission for the Estates General on Education

Les États généraux sur l'éducation, 1995-1996 : rénover notre système d'éducation : dix chantiers prioritaires : rapport final de la Commission des États généraux sur l'éducation


modernisation agenda for higher education | Supporting growth and jobs – an agenda for the modernisation of Europe's higher education systems

Soutenir la croissance et les emplois – un projet pour la modernisation des systèmes d’enseignement supérieur en Europe


Improvement of the organization and management of education systems as a means of raising efficiency in order to extend the right to education

Amélioration de l'organisation et de la gestion des systèmes d'éducation afin d'accroître leur efficacité et de généraliser ainsi le droit à l'éducation


Accessibility to and Participation in the Post-secondary Education System in Canada

L'accès et la participation à l'enseignement postsecondaire au Canada


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the ps ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


A rare potentially sight-threatening ocular disease not attributed to any specific ocular or systemic cause. The disease has characteristics of focal, multifocal or diffuse non-infectious inflammation in the posterior uvea (such as choroiditis, chori

uvéite postérieure idiopathique


Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and distress about the possibility of a physical disorder. Second, there are subjective complaint ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]


Definition: A type of pervasive developmental disorder that is defined by: (a) the presence of abnormal or impaired development that is manifest before the age of three years, and (b) the characteristic type of abnormal functioning in all the three areas of psychopathology: reciprocal social interaction, communication, and restricted, stereotyped, repetitive behaviour. In addition to these specific diagnostic features, a range of other nonspecific problems are common, such as phobias, sleeping and eating disturban ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alim ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (EL) Mr President, I am particularly proud to be able, as the first person after the rapporteurs, to emphasise the huge importance for all the people of Europe of strengthening vocational education and training systems, with respect for the specific characteristics of education systems in each Member State and by means of coordination, so that they can be given within a common framework and can be used as tools, as the Commission quite rightly emphasised, and as the rapp ...[+++]

– (EL) Monsieur le Président, je suis particulièrement fière de pouvoir, en tant que première personne à s’exprimer après les rapporteurs, souligner l’importance majeure pour tous les Européens du renforcement des systèmes d’enseignement et de formation professionnels, en respectant les caractéristiques propres des systèmes d’éducation dans chaque État membre et au moyen de la coordination, de manière à ce qu’ils puissent être donnés dans un cadre commun et être utilisés c ...[+++]


This will include an assessment of the specific characteristics of the system concerned, including its purpose, conditions of access to the system and conditions of participation in the system.

Il convient notamment d'apprécier les caractéristiques propres au système en cause, telles que sa finalité, les conditions d’accès au système et les conditions de participation au système.


3. Emphasises that, above and beyond the economic crisis affecting Europe, there are, among other things, structural issues deriving from education and employment policy which need to be improved; takes the view that more attractive teaching strategies are needed, with better regional insertion and the creation of networks of platforms for the exchange of experiences and good practices between regions and Member States, taking account of varying situations and allowing flexibility in line with each region’s specific needs and character ...[+++]

3. souligne qu'au-delà de la crise économique que connaît l'Europe, les raisons de cette situation trouvent leur origine dans des questions structurelles qui sont dues à des politiques d'éducation et d'emploi qui doivent être améliorées; estime qu'il convient d'élaborer des stratégies pédagogiques plus attractives et avec une plus grande insertion régionale, et la création d'un réseau de plateformes pour l'échange des expériences et des meilleures pratiques entre régions et États membres, en tenant compte de l'hétérogénéité des situations et en assouplissant leur mise en œuvre en fonction des besoins et des ...[+++]


The nature of these back-up systems will need to be evaluated by each storage mechanism taking into consideration the specific characteristics of the systems in place.

La nature de ces systèmes de sauvegarde devra faire l’objet d’une évaluation individuelle par chaque mécanisme de stockage, en prenant en compte les caractéristiques spécifiques des systèmes en place.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
With reference to the disciplinary procedures applying to the other categories of staff, specific provisions need to be adopted as part of the internal implementing measures in order to bring those procedures into line with the specific characteristics of the new type of contract. The amendment to Article 140(3) seeks to ensure this.

En ce qui concerne le régime disciplinaire applicable aux autres catégories de personnel, il convient de prévoir des dispositions particulières à adopter comme dispositions d'exécution par une décision interne de façon à rendre ce régime compatible avec les caractéristiques de ce type de contrat: c'est le sens de l'amendement à l'article 140, par. 3.


3. The sponsorship of audiovisual media services by undertakings whose activities include the manufacture or sale of medicinal products and medical treatment may promote the name or the image of the undertaking but may not promote specific medicinal products or medical treatments available only on prescription in the Member State within whose jurisdiction the media service provider falls. The specific characteristics of the medicinal product should be clearly understandable.

3. Le parrainage de services de média audiovisuels par des entreprises qui ont pour activité, entre autres, la fabrication ou la vente de médicaments et de traitements médicaux peut promouvoir le nom ou l'image de l'entreprise, mais ne doit pas promouvoir des médicaments ou des traitements médicaux spécifiques disponibles uniquement sur ordonnance dans l'État membre de la compétence duquel relève l'organisme de radiodiffusion télévisuelle. Les caractéristiques du produit médical doivent être clairement exposées.


The Court of Justice has held that the essential characteristic of remuneration lies in the fact that it constitutes consideration for the services in question and has recognised that the characteristic of remuneration is absent in the case of activities performed, for no consideration, by the State or on behalf of the State in the context of its duties in the social, cultural, educational and judicial fields, such as courses provided under the national education system, or the m ...[+++]

La Cour de justice a estimé que la caractéristique essentielle de la rémunération réside dans le fait que celle-ci constitue la contrepartie économique des services en cause et que cette caractéristique est absente dans le cas des activités qui sont accomplies, sans contrepartie économique, par l'État ou pour le compte de l'État, dans le cadre de ses missions dans les domaines social, culturel, éducatif et judiciaire, tels que les cours dispensés au sein du système d'éducation nationale ou encore la gestion des ré ...[+++]


Clearly this does not imply that fisheries management should go by the board; however, it does point to a need for detailed knowledge of the specific characteristics of the Mediterranean and for a Community policy tailored to those characteristics.

De toute évidence, cela ne signifie pas qu'il n'existe pas de politique de gestion, mais qu'il importe de connaître à fond cette spécificité et d'y adapter la politique communautaire en conséquence.


Currently criteria are developed on a product by product basis to enable the specific characteristics of production systems and trading patterns to be taken into account.

L'élaboration de critères spécifiques pour chaque produit considéré, actuellement en cours, a pour objet de permettre la prise en compte des caractères propres aux systèmes de production et aux circuits de commercialisation.


(i) to foster exchanges of information and experience so that the diversity and specificity of the educational systems in the Member States become a source of enrichment and of mutual stimulation.

i) promouvoir les échanges d'informations et d'expériences afin que la diversité et la spécificité des systèmes éducatifs dans les États membres deviennent une source d'enrichissement et de stimulation réciproque.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Specific characteristics the education system' ->

Date index: 2025-01-01
w