Besides this, in view of the existence of new health threats that are often cross-border in scale, such as pandemics, new transmissible diseases and biological warfare, and of the effects of climate change and globalisation, particularly on food and migration, the issue of health should be addressed as a fundamental policy issue, in the spirit of the Treaty of Lisbon and the Lisbon strategy, and mainstreamed into all the relevant European Union policies.
En outre, vu l'existence de nouvelles menaces pesant sur la santé, qui revêtent une dimension transfrontalière, comme les pandémies, les nouveaux types de maladies contagieuses et le terrorisme biologique, ainsi que les conséquences du changement climatique et de la mondialisation, en particulier pour les aliments et pour les migrations, la santé devrait être considérée comme une question politique clé dans l'esprit du traité de Lisbonne et de la stratégie de Lisbonne, et être intégrée dans tous les domaines pertinents des politiques de l'Union.