Instead, we drifted on to our new course as a result of budget cutbacks and deficit reduction certainly, but also because other national priorities like health care dominated the radar screen and provincial jurisdictional authority made it easy for the federal government to neglect or shirk its financial responsibility to higher education.
Nous avons plutôt dérivé vers une voie nouvelle, certainement en raison de compressions budgétaires et de la réduction du déficit, mais aussi en raison du fait que d'autres priorités nationales, comme les soins de santé, ont dominé l'actualité et que la compétence des provinces a permis au gouvernement fédéral de facilement négliger ou d'ignorer ses obligations financières à l'égard de l'enseignement supérieur.