Individual and occupational pension products, having the primary purpose of providing the investor an income in retirement, are excluded from the scope of this Regulation, in consideration of their peculiarities and objectives, whereas other individual insurance accumulation or saving products that offer investment opportunities are included.
Les produits de retraite individuels et professionnels, ayant pour objectif principal de fournir à l'investisseur un revenu lorsqu'il sera à la retraite, sont exclus du champ d'application du présent règlement, compte tenu de leurs particularités et de leurs objectifs, tandis que d'autres produits d'accumulation d'assurance ou d'épargne qui offrent des possibilités d'investissement sont inclus.