Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FOEFL
IFTA
International Federation of Travel Agencies
SAEFL
SFTA
Swiss Federation of Travel Agencies
Swiss Federation of Travel Agencies;SFTA
UFTAA
Universal Federation of Travel Agents' Association
Universal Organization of Travel Agents' Associations

Traduction de «Swiss Federation Travel Agencies;SFTA » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Swiss Federation of Travel Agencies; SFTA

Fédération Suisse des Agences de Voyages; FSAV


Swiss Federation of Travel Agencies [ SFTA ]

Fédération Suisse des Agences de Voyages [ FSAV ]


Universal Federation of Travel Agents' Association [ UFTAA | International Federation of Travel Agencies | Universal Organization of Travel Agents' Associations ]

Fédération universelle des associations d'agences de voyages [ FUAAV | Fédération internationale des agences de voyages | Organisation universelle des associations d'agences de voyages ]


International Federation of Travel Agencies | IFTA [Abbr.]

Fédération Internationale des Agences de Voyages | F.I.A.V. [Abbr.]


Federal Office of Environment, Forests and Landscape | Swiss Agency for the Environment, Forests and Landscape | FOEFL [Abbr.] | SAEFL [Abbr.]

Office fédéral de l'environnement, des forêts et du paysage | OFEFP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Advanced Card Technology Association of Canada, Air Transport Association of Canada, Association of Canadian Travel Agencies, Association of International Customs and Border Agencies, Canadian Airports Council, Canadian Association of Tour Operators, Canadian Civil Liberties Association, Canadian Federation of Independent Business, Canadian Federation of Students, Canadian Snowbird Association, Canadian Soccer Association, Canadian/American Border Trade Alliance, Consumers' Association of Cana ...[+++]

Il y a l'Association canadienne de la technologie des cartes à mémoire, l'Association du transport aérien du Canada, l'Association canadienne des agences de voyages, l'Association des courtiers et intervenants frontaliers internationaux, le Conseil des aéroports du Canada, l'Association canadienne des opérateurs de tour, l'Association canadienne des libertés civiles, la Fédération canadienne de l'entreprise indépendante, la Fédération canadienne des étudiantes et étudiants, l'Association canadienne des Snowbird, l'Association canadienne de soccer, la Canadian American Border Trade ...[+++]


(Return tabled) Question No. 484 Mr. Glenn Thibeault: With regard to the government's expenditures related to the 19th Commonwealth Games: (a) for each fiscal year since 2008-2009, up to and including the current fiscal year, what was the total amount spent on preparation of Canadian athletes by each federal department, agency or commission; (b) for each fiscal year since 2008-2009, up to and including the current fiscal year, what was the total amount spent on sporting equipment for Canadian athletes participating in the 19th Commonwealth Games by each federal department, agency or commission; (c) what was the total amount spent by each federal organization to support the Canadian official delegation ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 484 M. Glenn Thibeault: En ce qui concerne les sommes dépensées par le gouvernement relativement aux 19 Jeux du Commonwealth: a) pour chaque exercice financier depuis 2008-2009, en comptant l’exercice courant, combien le gouvernement a-t-il dépensé en tout pour la préparation des athlètes canadiens, avec ventilation par ministère, organisme ou commission; b) pour chaque exercice financier depuis 2008-2009, en comptant l’exercice courant, combien le gouvernement a-t-il dépensé en tout pour équiper les athlètes canadiens, ...[+++]ventilation par ministère, organisme ou commission; c) combien chaque organisme fédéral a-t-il dépensé en tout aux fins de la visite de la délégation canadienne officielle et combien ont coûté (i) les dépenses d’accueil, (ii) les frais de voyage, (iii) les frais d’hébergement, (iv) les boissons alcooliques, (v) les boissons non alcooliques, (vi) la nourriture; d) combien a-t-on dépensé en tout pour faire la promotion du Canada lors de ces Jeux; e) quels sont les noms des membres de la délégation officielle du Canada aux 19 Jeux du Commonwealth; f) quels sont les noms des représentants d’entreprises privées qui faisaient partie de la délégation officielle du Canada et combien leur voyage a-t-il coûté en tout au gouvernement?


It should be recalled that the Swiss Federal Council decided, on 1 November 2000, to allow heavy goods vehicles of up to 34 tonnes to travel on its territory from 1 January 2001 and to open up the quotas, from the same date, for vehicles the actual total laden weight of which is more than 34 tonnes but not more than 40 tonnes and for empty and light goods vehicles.

Il est rappelé que le Conseil fédéral suisse a décidé, en date du 1er novembre 2000, d'admettre sur son territoire, dès le 1er janvier 2001, la circulation de poids lourds jusqu'à 34 tonnes et d'ouvrir à partir de cette même date les contingents pour véhicules dont le poids total effectif en charge est supérieur à 34 tonnes mais ne dépasse pas les 40 tonnes et pour véhicules circulant à vide ou chargés de produits légers.


(1) The Swiss Federal Council decided, on 1 November 2000, to allow heavy goods vehicles of up to 34 tonnes to travel on its territory from 1 January 2001 and to open up the quotas, from the same date, for vehicles the actual total laden weight of which is more than 34 tonnes but not more than 40 tonnes and for empty and light goods vehicles.

(1) Le Conseil fédéral suisse a décidé, en date du 1er novembre 2000, d'admettre sur son territoire, dès le 1er janvier 2001, la circulation de poids lourds jusqu'à 34 tonnes et d'ouvrir à partir de cette même date les contingents pour véhicules dont le poids total effectif en charge est supérieur à 34 tonnes mais ne dépasse pas les 40 tonnes et pour véhicules circulant à vide ou chargés de produits légers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The European Commission has given the green light to a merger in the travel sector which will combine the activities of the Swiss public limited company Kuoni Reisen Holdings AG, active in travel services, and the UK company First Choice Holidays plc, active in the tour operator, charter airline and travel agency markets in the UK, Ireland and Canada.

La Commission européenne a donné son feu vert à une fusion dans le secteur du voyage qui combinera les activités de la société suisse Kuoni Reisen Holding AG, active dans le secteur du voyage, et la société britannique First Choice Holidays plc, active dans les secteurs du tour opérateur, de charter et d'agence de voyage au Royaume-Uni, en Irlande et au Canada.


In order to do so, the Office maintains contact with other federal government agencies involved (Office of Public Health, Customs Administration, the Swiss Post Office administration, cantonal police authorities, central agencies in other countries and the International Criminal Police Organization (Interpol)).

Pour l’exécution de ces tâches, l’Office est en rapport avec d’autres offices intéressés de l’administration fédérale (Office de la santé publique, Direction générale des douanes, la direction générale de la Poste Suisse, les autorités cantonales de police, les offices centraux des autres pays et l’Organisation internationale de police criminelle (Interpol).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Swiss Federation Travel Agencies;SFTA' ->

Date index: 2023-08-11
w