Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fort McPherson
Fort McPherson Band
TGRRC
Tetlit Gwich'in
Tetlit Gwich'in Band
Tetlit Gwich'in Renewable Resource Council
Tetlit Gwich'in Renewable Resources Council

Traduction de «Tetlit Gwich'in » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Tetlit Gwich'in [ Fort McPherson | Tetlit Gwich'in Band | Fort McPherson Band ]

Tetlit Gwich'in [ Fort McPherson | bande de Tetlit Gwich'in | bande de Fort McPherson ]


Tetlit Gwich'in Renewable Resource Council [ TGRRC | Tetlit Gwich'in Renewable Resources Council ]

Conseil des ressources renouvelables gwich'in tetlit [ Conseil des ressources renouvelables des Gwich'in Tetlit | Conseil des ressources renouvelables Tetlit Gwich'in ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(5) Where land within the primary use area described in Annex A of the Transboundary Agreement is to be transferred, pursuant to an order of the Board or as a result of negotiation, to the Gwich’in Tribal Council as compensation for the expropriation of Tetlit Gwich’in Yukon land, the land shall, on transfer, become Tetlit Gwich’in Yukon land.

(5) En cas de transfert au Conseil tribal des Gwich’in, par suite de négociations ou d’une ordonnance de l’Office, d’une terre faisant partie de la zone d’exploitation principale visée au paragraphe (1) à titre d’indemnité pour l’expropriation d’une terre gwich’in tetlit du Yukon, la terre transférée devient dès lors une terre gwich’in tetlit du Yukon.


(b) fix compensation for improvements to the Tetlit Gwich’in Yukon land in an amount that, together with all other compensation for improvements provided to Tetlit Gwich’in and Yukon first nations in respect of the facility whether pursuant to such an order or otherwise, would exceed three per cent of the cost of construction of the facility.

b) le total de l’indemnité fixée pour les améliorations apportées à la terre et de tous les dédommagements versés aux Gwich’in Tetlit et aux premières nations dans le cadre du projet, que ce soit en vertu d’une telle ordonnance ou autrement, ne doit pas dépasser trois pour cent des coûts de construction.


(7) In this section, “Tetlit Gwich’in Yukon land” means land as described in Annex B, as amended from time to time, to Appendix C of the Comprehensive Land Claim Agreement between Her Majesty the Queen in right of Canada and the Gwich’in, as represented by the Gwich’in Tribal Council, that was approved, given effect and declared valid by the Gwich’in Land Claim Settlement Act.

(7) Au présent article, « terre gwich’in tetlit du Yukon » s’entend de toute terre visée à la sous-annexe B — avec ses modifications — de l’annexe C de l’Entente sur la revendication territoriale globale des Gwich’in, conclue entre Sa Majesté la Reine du chef du Canada et les Gwich’in, représentés par le Conseil tribal des Gwich’in, approuvée, mise en vigueur et déclarée valide par la Loi sur le règlement de la revendication territoriale des Gwich’in.


(8) In this section, “Tetlit Gwich’in Yukon land” means land as described in Annex B, as amended from time to time, to Appendix C of the Comprehensive Land Claim Agreement between Her Majesty the Queen in right of Canada and the Gwich’in, as represented by the Gwich’in Tribal Council, that was approved, given effect and declared valid by the Gwich’in Land Claim Settlement Act.

(8) Au présent article, « terre gwich’in tetlit du Yukon » s’entend de toute terre visée à la sous-annexe B — avec ses modifications — de l’annexe C de l’Entente sur la revendication territoriale globale des Gwich’in, conclue entre Sa Majesté la Reine du chef du Canada et les Gwich’in, représentés par le Conseil tribal des Gwich’in, approuvée, mise en vigueur et déclarée valide par la Loi sur le règlement de la revendication territoriale des Gwich’in.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would like to commend the efforts of northerners like Fred Carmichael, grand chief of the Gwich'in tribal council; Peter Ross, chief of the Gwichya Gwich'in; Abe Wilson, chief of the Tetlit Gwich'in; Joe Linkletter, chief of the Vuntut Gwich'in; Ken Madsen, the walk coordinator; Wendy and the kids, Abe, Malcolm and Norma Kassi.

Je tiens à souligner les efforts consentis par des nordistes comme Fred Carmichael, grand chef du conseil tribal des Gwich'in; Peter Ross, chef des Gwich'in Gwichya; Abe Wilson, chef des Gwich'in Tetlit; Joe Linkletter, chef des Gwich'in Vuntut; Ken Madsen, coordonnateur de la marche; Wendy et les enfants, Abe, Malcom et Norma Kassi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

Tetlit Gwich'in ->

Date index: 2022-06-02
w