Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Foster placement of a child
Fostering a child
Placement of the child in a foster family
The Child of the Broken Family
The Young Child and the Family

Traduction de «The Child the Broken Family » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
The Child of the Broken Family

L'enfant issu d'un foyer désuni


transfer the child from the family of its birth to the family of its adoption

transférer l'enfant de sa famille naturelle à sa famille adoptive


European Committee for Home-based Priority Action for the Child and the Family

Comité européen d'action spécialisée pour l'enfant et la famille dans leur milieu de vie | EURO-CEF [Abbr.]


The Young Child and the Family

Le jeune enfant et la famille


Scientific Advisory Group for the Young Child and the Family Environment Project

Groupe consultatif scientifique du Projet le jeune enfant et le milieu familial


Definition: Problems related to contact or attempted contact with the child's or the other person's breasts or genitals, sexual exposure in close confrontation or attempt to undress or seduce the child, by a substantially older person outside the child's family, either on the basis of this person's position or status or against the will of the child.

Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.


foster placement of a child | fostering a child | placement of the child in a foster family

placement de l'enfant dans une famille d'accueil


Definition: Conduct disorder involving dissocial or aggressive behaviour (and not merely oppositional, defiant, disruptive behaviour), in which the abnormal behaviour is entirely, or almost entirely, confined to the home and to interactions with members of the nuclear family or immediate household. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely disturbed parent-child relationships are not of themselves sufficient for diagnosis.

Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.


Definition: Events resulting in a negative self-reappraisal by the child such as failure in tasks with high personal investment; disclosure or discovery of a shameful or stigmatizing personal or family event; and other humiliating experiences.

Définition: Evénements résultant en une auto-évaluation négative de l'enfant, telle qu'échec dans des tâches exigeant un fort investissement personnel, révélation ou découverte d'un événement personnel ou familial honteux ou traumatisant et autres expériences humiliantes.


Federal Act of 4 October 2002 on Financial Aid for Child-Care outside the Family

Loi fédérale du 4 octobre 2002 sur les aides financières à l'accueil extra-familial pour enfants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Various approaches can be identified, namely the extension of child care facilities, the provision of financial support for families with young children, the creation of a family-friendly working environment, the increase in flexible or part-time working patterns, reviewing the parental leave and maternity schemes and, finally, raising awareness of employers about the importance of creating a family-friendly working environment.

Diverses démarches peuvent être précisées, comme le développement des installations de garde d'enfant, la fourniture d'aide financière aux familles ayant de jeunes enfants, la création d'environnements de travail favorables à la famille, l'extension d'une organisation de travail souple ou à temps partiel, la révision du congé parental et des congés de maternité et enfin la sensibilisation des employeurs à l'importance d'un environnement de travail favorable à la famille.


Child heads of family and child mothers are among the most vulnerable.

Les enfants chefs de famille et les filles-mères sont parmi les plus vulnérables.


(j) the existence of exceptional circumstances that necessitate the removal of a person other than the applicant’s spouse or common-law partner from the family home in order to give effect to the granting to the applicant of exclusive occupation of that home, including the fact that the person has committed acts or omissions that constitute family violence, or reasonably constitute psychological abuse, against the applicant, any child in the charge of either spouse or common-law partner, or any other family member who habitually resid ...[+++]

j) l’existence de circonstances exceptionnelles nécessitant qu’une personne autre que l’époux ou conjoint de fait du demandeur quitte le foyer familial pour donner effet à l’octroi au demandeur du droit d’occupation exclusive de celui-ci, notamment le fait que la personne a commis des actes ou omissions qui constituent de la violence familiale ou qu’il est raisonnable de considérer comme de la violence psychologique contre le demandeur, tout enfant à la charge de l’un ou l’autre des époux ou conjoints de fait ou tout autre membre de la famille qui réside habituellement dans le foyer familial;


Recommends that thresholds for the duration of each stage in cross-border childcare proceedings be set, so that members of the child’s extended family have sufficient time to come forward and apply to adopt the child, or parents can address their problems and propose sustainable alternatives before the final decision on adoption is taken; considers that before any permanent solution, such as adoption, is determined, a proper re-ev ...[+++]

recommande que soient fixés des seuils pour la durée de chaque étape des procédures transfrontalières de placement d'enfant, afin que les membres de la famille étendue de l'enfant disposent de suffisamment de temps pour se présenter et proposer d'adopter l'enfant, ou que les parents puissent régler leurs problèmes et proposer des alternatives viables avant que la décision finale d'adoption soit rendue; estime qu'avant qu'une décision permanente, comme une adoption, soit prise, il convient de réévaluer dûment la situation de la famille biologique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We need to focus on the well-being of the family and the whole child within the family; not just the material child, but the child who needs to spend time with their parents; not just the child alone, but the child and the family.

Nous devons mettre l'accent sur le bien-être de la famille et de l'enfant tout entier au sein de la famille, c'est-à-dire non seulement ses besoins matériels mais également les besoins affectifs que comble la présence de ses parents. Nous devons nous intéresser non seulement à l'enfant mais à l'enfant au sein de sa famille.


1. Where, on account of pregnancy, a new-born child, serious illness, severe disability or old age, an applicant is dependent on the assistance of his or her child, sibling or parent legally resident in one of the Member States, or his or her child, sibling or parent legally resident in one of the Member States is dependent on the assistance of the applicant, Member States shall normally keep or bring together the applicant with that child, sibling or parent, provided that family ties existed in the country of origin, that the child, ...[+++]

1. Lorsque, du fait d’une grossesse, d’un enfant nouveau-né, d’une maladie grave, d’un handicap grave ou de la vieillesse, le demandeur est dépendant de l’assistance de son enfant, de ses frères ou sœurs, ou de son père ou de sa mère résidant légalement dans un des États membres, ou lorsque son enfant, son frère ou sa sœur, ou son père ou sa mère, qui réside légalement dans un État membre est dépendant de l’assistance du demandeur, les États membres laissent généralement ensemble ou rapprochent le demandeur et cet enfant, ce frère ou cette sœur, ou ce père ou cette mère, à condition que les liens familiaux aient existé dans le pays d’ori ...[+++]


In applying this Directive, Member States should seek to ensure full compliance with the principles of the best interests of the child and of family unity, in accordance with the Charter of Fundamental Rights of the European Union, the 1989 United Nations Convention on the Rights of the Child and the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms respectively.

En appliquant la présente directive, les États membres devraient veiller à ce que les principes de l’intérêt supérieur de l’enfant et de l’unité de la famille soient pleinement respectés, conformément à la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, à la convention des Nations unies de 1989 relative aux droits de l’enfant et à la convention européenne de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales respectivement.


These various instruments stress the importance to a child of family life and recommend that States have regard to the child’s interests but they do not create for the members of a family an individual right to be allowed to enter the territory of a State and cannot be interpreted as denying Member States a certain margin of appreciation when they examine applications for family reunification.

Ces différents textes soulignent l’importance, pour l’enfant, de la vie familiale et recommandent aux États de prendre en considération l’intérêt de celui-ci mais ne créent pas de droit subjectif pour les membres d’une famille à être admis sur le territoire d’un État et ne sauraient être interprétés en ce sens qu’ils priveraient les États d’une certaine marge d’appréciation lorsqu’ils examinent des demandes de regroupement familial.


We heard presentations that addressed attachment and loss, two sides of the same coin, and the implications for the child and family of broken attachments and the lengthy healing process to reunite a child with its family.

D'autres exposés ont abordé les questions de l'attachement et de la perte, deux côtés de la même médaille, ainsi que les répercussions pour les enfants et la famille de la rupture des liens et du long processus de guérison nécessaire pour réunir un enfant avec ses proches.


The discussion topics will be as follows: the child and the family, children as a social group, recent developments concerning the protection of childhood and children in family policy.

Les thèmes de discussion seront : l'enfant et la famille, les enfants comme groupe social, les évolutions récentes concernant la protection de l'enfance et les enfants dans la politique familiale.




D'autres ont cherché : foster placement of a child     fostering a child     The Child the Broken Family     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'The Child the Broken Family' ->

Date index: 2022-01-15
w