As private individuals we can sympathise with the basic idea, that is to protect the right of children to play freely, take part in school gymnastics and also, as minors, to enjoy a certain protection against the coercive power of parents.
En tant qu’individus privés nous pouvons être satisfaits de l’idée de base que cette mesure protègerait le droit des enfants à jouer librement, à participer aux classes de gymnastique et également, en tant que mineurs, à jouir d’une certaine protection contre le pouvoir coercitif des parents.