Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Misuse of drugs NOS
The future ain't what it used to be

Traduction de «The future ain't what it used to be » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
The future ain't what it used to be

L'avenir ne sera plus jamais le même


Reality isn't what it used to be : theatrical politics, ready-to-wear religion, global myths, primitive chic, and other wonders of the postmodern world

Reality isn't what it used to be : theatrical politics, ready-to-wear religion, global myths, primitive chic, and other wonders of the postmodern world


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Senator Kroft: Gentlemen, we have invoked the words of the great American philosopher Yogi Berra often this morning by saying, " The future ain't what it used to be" .

Le sénateur Kroft: Messieurs, nous avons souvent repris, ce matin, les paroles de ce grand philosophe américain Yogi Berra, qui disait: «L'avenir n'est plus ce qu'il était».


Hon. Roméo Antonius Dallaire: Honourable senators, in a rebuttal to the quote of that great American philosopher Yogi Berra, who played baseball on occasion, he also said " The future ain't what it used to be" .

L'honorable Roméo Antonius Dallaire : Honorables sénateurs, le grand philosophe américain qu'est Yogi Berra, qui jouait de temps à autre au baseball, a déjà dit : « L'avenir n'est plus ce qu'il était».


(Return tabled) Question No. 270 Hon. John McCallum: With regard to the Green Infrastructure Fund (GIF): (a) what are all projects that have received funding from the GIF to date; (b) what are all projects that are to receive funding from the GIF in the future; and (c) what transfers of funds from the GIF to other government departments or programs have occurred and, for each transfer, (i) what was the date of the transfer, (ii) ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 270 L'hon. John McCallum: En ce qui concerne le Fonds pour l'infrastructure verte (FIV): a) quels sont les projets qui ont obtenu un financement du FIV à ce jour; b) quels sont les projets qui obtiendront un financement du FIV dans l’avenir; c) quels sont les transferts de fonds qui ont été effectués du FIV vers d’autres ministères ou d’autres programmes et, pour chaque transfert, (i) quel est la date du transfert, (ii) quel est le montant du transfert, (iii) quel ministère ou programme a reçu le transfert, (iv) quel est l’objet du transfert, (v) pour quel motif a-t-on utilisé des fonds du FIV, (vi) ...[+++]


considers that the debate on indicators beyond GDP is political in nature, and should lead us to define what well-being means for current and future generations, and what the best policies are to achieve it;

considère que le débat relatif aux indicateurs au-delà du PIB est un débat politique qui doit nous conduire à définir ce qu'est le bien-être pour les générations actuelles et futures et à déterminer quelles sont les politiques les plus appropriées pour atteindre ce bien-être;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Holding an open and inclusive dialogue between the Commission and participating countries in order to decide on the priorities for future years (including what other training-related areas participating countries would like the programme to address).

- d'engager un dialogue ouvert et non exclusif entre la Commission et les pays participants afin de fixer les priorités pour les prochaines années (y compris les autres domaines en rapport avec la formation qui devraient, selon le souhait des pays participants, être couverts par le programme);


At the same time, there is a need for an informed debate on the future enlargements and what they mean for the Union as a whole.

En même temps, il est nécessaire d’ouvrir un débat éclairé sur les élargissements à venir et sur ce qu’ils signifient pour l’Union dans son ensemble.


In other words, forward prices do not really represent the balance between demand and offer in the future, but rather what current actors think the balance will be.

En d'autres termes, les prix à terme ne représentent pas réellement l'équilibre entre l'offre et la demande dans l'avenir, mais plutôt la vision qu'ont les acteurs à un moment donné de l'avenir de cet équilibre.


The real solution for the future lies in what I have said to the House on many occasions, beginning on, I think, the very first day I was in this portfolio, which is that we need to develop a delivery mechanism for the sponsorship program that does not use outside agencies.

Pour l'avenir, comme je l'ai déjà dit à la Chambre à maintes occasions et dès le premier jour où l'on m'a confié ce portefeuille, la véritable solution réside dans la mise au point d'un mécanisme permettant de mener à bien le programme de commandites sans avoir recours à des agences extérieures.


As regards the future of Europol, what is required in the short term is a period of consolidation during which all legal acts relating to Europol are ratified and implemented, the awareness programme continued, a simple version of the EIS is established and the report of the HENUS implemented.

Pour l'avenir, ce dont Europol aura besoin à court terme, c'est d'une période de consolidation pendant laquelle tous les actes juridiques qui le concernent seront ratifiés et appliqués, le programme de sensibilisation sera poursuivi, une version simplifiée du SIE sera mise en place et le rapport du HENU sera mis en oeuvre.


We have developed some tools to do long- term forecasting over the summer; and we will use those tools to be able to look into the future and see what will be the growth path of the economy over the next 50 years, given that the population will age and the labour force will be significantly lower because of that.

Au cours de l'été, nous avons préparé certains outils de prévision à long terme, et nous allons les utiliser pour nous pencher sur l'avenir et voir quelle pourrait être la croissance de l'économie au cours des 50 ans à venir, puisque la population vieillit et que la population active sera nettement plus faible à cause de ce vieillissement.




D'autres ont cherché : misuse of drugs nos     The future ain't what it used to be     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

The future ain't what it used to be ->

Date index: 2024-05-27
w