The very makeup of this committee is a direct reflection of those election results, but the problem is this: How do we make sure that all the factors are taken into account, in other words, the principle upheld by the government party whereby every member can speak, and the principle we have always had whereby the official opposition begins the first round of questioning and the third party goes second? We do it with Mr. Aubin's solution.
La composition même de ce comité vient des résultats des élections, mais le problème est le suivant: de quelle façon pouvons-nous nous assurer que tous les éléments sont inclus, c'est-à-dire le principe défendu par le parti ministériel voulant que chaque député puisse parler, et le principe qu'on a toujours eu que l'opposition officielle commence le premier tour de questions et que le troisième parti passe en deuxième.