Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
To alleviate someone's problems

Traduction de «To alleviate someone's problems » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
to alleviate someone's problems

soulager les difficultés de quelqu'un
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As a matter of fact, we would like to help the universities alleviate their funding problems and thereby alleviate the need to escalate tuitions to limitless levels.

En fait, nous aimerions les aider à régler leurs problèmes de financement, ce qui réduirait ainsi la nécessité de hausser les frais de scolarité indéfiniment.


Can the Leader of the Government assure our students and this chamber that his government is taking this issue seriously and is aware of it and that they will work with provincial counterparts to alleviate this increasing problem for your young students?

Le leader du gouvernement pourrait-il assurer aux étudiants et aux sénateurs que le gouvernement est au courant de la situation, qu'il la prend au sérieux et qu'il collaborera avec les gouvernements provinciaux pour remédier à ce problème croissant chez les jeunes étudiants?


65. Reaffirms that, for the Southern partnership, the aim is to bring the two shores of the Mediterranean closer together with a view to establishing an area of peace, democracy, security and prosperity for their 800 million inhabitants, and to provide the EU and its partners with an effective bilateral and multilateral framework enabling them to overcome democratic, social and economic challenges, promote regional integration, in particular in relation to trade, and ensure their co-development for the benefit of all, as well as to assist partners in building democratic, pluralistic and secular states, especially through institutional-capacity building programmes, while also developing mutually beneficial, balanced and ambitious arrangement ...[+++]

65. réaffirme que le partenariat méridional a pour but de rapprocher les deux rives de la Méditerranée en vue de créer un espace de paix, de démocratie, de sécurité et de prospérité pour leurs 800 millions d'habitants, et de fournir à l'Union et à ses partenaires un cadre bilatéral et multilatéral efficace qui leur permette de surmonter les difficultés démocratiques, sociales et économiques, de promouvoir l'intégration régionale, surtout en matière de commerce, et d'assurer leur codéveloppement pour le bien de tous, en vue d'aider les ...[+++]


38. Reaffirms that, for the Southern partnership, the aim is to bring the two shores of the Mediterranean closer together with a view to establishing an area of peace, democracy, security and prosperity for their 800 million inhabitants, and to provide the EU and its partners with an effective bilateral and multilateral framework enabling them to overcome democratic, social and economic challenges, to promote regional integration, in particular in relation to trade, and to ensure their co-development for the benefit of all, and to assist the partners in building democratic, pluralistic and secular states, namely through institutional capacity building programmes, as well as to develop mutually beneficial balanced and ambitious arrangements ...[+++]

38. réaffirme qu'en ce qui concerne le partenariat méridional, l'objectif est de rapprocher les deux rives de la Méditerranée pour bâtir un espace de paix, de démocratie, de sécurité et de prospérité pour leurs 800 millions d'habitants, et d'offrir un cadre bilatéral et multilatéral efficace à l'UE et à ses partenaires pour relever les défis démocratiques, sociaux et économiques, promouvoir l'intégration régionale, notamment commerciale, et garantir leur co-développement au bénéfice de tous, d'aider les partenaires à bâtir des États d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38. Reaffirms that, for the Southern partnership, the aim is to bring the two shores of the Mediterranean closer together with a view to establishing an area of peace, democracy, security and prosperity for their 800 million inhabitants, and to provide the EU and its partners with an effective bilateral and multilateral framework enabling them to overcome democratic, social and economic challenges, to promote regional integration, in particular in relation to trade, and to ensure their co-development for the benefit of all, and to assist the partners in building democratic, pluralistic and secular states, namely through institutional capacity building programmes, as well as to develop mutually beneficial balanced and ambitious arrangements ...[+++]

38. réaffirme qu'en ce qui concerne le partenariat méridional, l'objectif est de rapprocher les deux rives de la Méditerranée pour bâtir un espace de paix, de démocratie, de sécurité et de prospérité pour leurs 800 millions d’habitants, et d’offrir un cadre bilatéral et multilatéral efficace à l’UE et à ses partenaires pour relever les défis démocratiques, sociaux et économiques, promouvoir l’intégration régionale, notamment commerciale, et garantir leur co-développement au bénéfice de tous, d'aider les partenaires à bâtir des États d ...[+++]


Although we could help the countries with the greatest economic problems in the monetary union to obtain money on favourable terms, for example, by means of a Union loan to several euro area states, this favourable external credit would hardly be able to alleviate the acute problems they are facing and would also do nothing about the causes of the problems.

Même si nous pouvions aider les pays aux prises avec les problèmes économiques les plus graves dans l’Union monétaire à obtenir des fonds à des conditions favorables, par exemple, grâce à un prêt de l’Union à plusieurs États de la zone euro, ce crédit externe favorable serait à peine en mesure de soulager les sérieux problèmes qu’ils rencontrent, pas plus qu’il n’en résoudrait les causes.


In conclusion I will say that, despite its positive elements, the bill does nothing to alleviate the noise problem.

En conséquence, malgré les éléments positifs que l'on trouve dans ce projet de loi, il n'en demeure pas moins qu'au regard du bruit, on est encore confronté exactement au même problème.


To alleviate this flooding problem, Governor Schafer plans to drain water from Devil's Lake into the Sheyenne River, from whence it would flow into Canada via the Red River and eventually into Lake Winnipeg.

Pour régler le problème, le gouverneur Schafer compte faire dériver les eaux du lac Devil dans la rivière Sheyenne, ce qui leur permettrait de passer par la suite au Canada par la rivière Rouge et d'aboutir dans le lac Winnipeg.


The Parliament, however, was by no means satisfied with the actual outcome of these measures as they could not be characterised as sufficiently progressive to alleviate the real problems and the scale of those problems affecting single mothers, other working women and men alike.

Cependant, le Parlement n'est en rien satisfait par les résultats de ces mesures, dès lors qu'ils ne sont pas de nature à atténuer suffisamment l'ampleur des problèmes auxquels sont confrontés les mères célibataires et, plus généralement, les hommes et les femmes qui travaillent.


It is important that we alleviate any potential problems.

Il est important pour nous d'éviter tout problème.




D'autres ont cherché : to alleviate someone's problems     To alleviate someone's problems     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

To alleviate someone's problems ->

Date index: 2022-04-21
w