Delaying this directive and embarking on a course of prolonged conciliation, the poker game which someone mentioned, would certainly be the worst alternative from the point of view of the environment. And besides, the environmental benefits gained from more stringent measures would be very slight in comparison with the costs.
Le fait de retarder la mise en application de cette directive et d’être obligé de recourir à une longue procédure de conciliation, cette espèce de poker dont on a parlé, serait certainement la plus mauvaise solution du point de vue de l’environnement En outre, les bénéfices pour l’environnement obtenus par la définition de plafonds plus sévères seraient, au regard des coûts occasionnés, extrêmement limités.