Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
To perceive their reprehensible nature

Vertaling van "To perceive their reprehensible nature " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
to perceive their reprehensible nature

appréciation du caractère répréhensible
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
They are perceived by the police as being a real threat because of their ruthless nature.

La police les considère comme une réelle menace en raison de la cruauté dont ils font preuve.


However, at the time that people fought for their country, which is a natural thing to do, it may not have been perceived as wrong, but perceptions change.

Toutefois, lorsque ces personnes se sont battues pour leur pays, ce qui est tout à fait naturel, cet acte n'était peut-être pas perçu comme étant mauvais, mais les perceptions changent.


Here are a few of my anticipated outcomes for this bill: First and foremost, law enforcement will direct more energy into drug enforcement because it is natural for officers to focus on investigations where they perceive that they will gain the greatest rewards for their efforts.

Voici quelques-uns des résultats que ce projet de loi aura selon moi : tout d'abord, la police dépensera davantage d'énergie à appliquer les lois sur les drogues, parce qu'il est naturel pour les policiers de se consacrer aux enquêtes qui leur semblent les plus gratifiantes.


But perhaps it should be noted that the general public is known to be more accepting of risks if these have the following characteristics: that the risk be of a familiar nature; thoroughly understood by them; of their own choosing; of clear benefit to themselves and others around them; agreed upon, not imposed; communicated in jargon-free simple terms but not simplistically, talking down or downloading; and with sensitivity or respect for their perceived concerns. ...[+++]

Il faut peut-être souligner que le grand public accepte davantage le risque si ce dernier possède les caractéristiques suivantes: le risque est de nature connue, le risque est parfaitement compris, il est choisi, il présente un avantage clair pour les personnes et leur entourage, il est accepté plutôt qu'imposé, il est expliqué en termes clairs mais non simplistes, sans condescendance et sans avalanche d'informations, en demeurant sensible aux difficultés que la population perçoit et en les respectant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Considers, in this context, and given that it is evident that the various constitutional arrangements of the Member States are not, by their very nature, compatible with a harmonising approach, despite the efficiency of the various levels of governance, that it would be useful for Member States to define, through a process of public consultation, on a case-by-case basis, the urban dimension, as they perceive it, in order to strengthen internal harmonisation and improve interaction with the Commission;

6. considère, dans ce contexte, et compte tenu du fait qu'il est évident que, par nature, les mécanismes constitutionnels des différents États membres ne sont pas compatibles avec une approche harmonisée, et ce malgré l'efficacité des différents niveaux de gouvernance, qu'il serait utile que les États membres définissent, le cas échéant, par le biais de consultations publiques, la dimension urbaine telle qu'ils la conçoivent, pour renforcer l'harmonisation interne et accroître l'interaction avec la Commission;


6. Considers, in this context, and given that it is evident that the various constitutional arrangements of the Member States are not, by their very nature, compatible with a harmonising approach, despite the efficiency of the various levels of governance, that it would be useful for Member States to define, through a process of public consultation, on a case-by-case basis, the urban dimension, as they perceive it, in order to strengthen internal harmonisation and improve interaction with the Commission;

6. considère, dans ce contexte, et compte tenu du fait qu'il est évident que, par nature, les mécanismes constitutionnels des différents États membres ne sont pas compatibles avec une approche harmonisée, et ce malgré l'efficacité des différents niveaux de gouvernance, qu'il serait utile que les États membres définissent, le cas échéant, par le biais de consultations publiques, la dimension urbaine telle qu'ils la conçoivent, pour renforcer l'harmonisation interne et accroître l'interaction avec la Commission;


6. Considers, in this context, and given that it is evident that the various constitutional arrangements of the Member States are not, by their very nature, compatible with a harmonising approach, despite the efficiency of the various levels of governance, that it would be useful for Member States to define, through a process of public consultation, on a case-by-case basis, the urban dimension, as they perceive it, in order to strengthen internal harmonisation and improve interaction with the Commission;

6. considère, dans ce contexte, et compte tenu du fait qu'il est évident que, par nature, les mécanismes constitutionnels des différents États membres ne sont pas compatibles avec une approche harmonisée, et ce malgré l'efficacité des différents niveaux de gouvernance, qu'il serait utile que les États membres définissent, le cas échéant, par le biais de consultations publiques, la dimension urbaine telle qu'ils la conçoivent, pour renforcer l'harmonisation interne et accroître l'interaction avec la Commission;


The communication did not cover relations with former Yugoslavia. The Commission perceives a Euro-Mediterranean interdependence in a number of areas, including the environment, energy (net EU imports from MNC: natural gas: 24%, oil: 27%, total energy: 24%), emigration, trade and investment and that it is in the Union's vital interest to help the Mediterranean countries meet their current challenges.

La Commission estime que l'interdépendance euro-méditerranéenne se situe sur plusieurs plans, notamment sur ceux de l'environnement, de l'énergie (importations nettes dans l'Union à partir de PTM: gaz naturel = 24 %; pétrole: 27%; total énergie: 24%), de l'émigration, du commerce et des investissements, et que l'Union a un intérêt vital à aider les pays méditerranéens à relever les défis qui leur sont lancés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'To perceive their reprehensible nature' ->

Date index: 2023-09-17
w