Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
To reduce the difference by successive amounts of 20 %

Traduction de «To reduce the difference by successive amounts 20 % » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
to reduce the difference by successive amounts of 20 %

duire l'écart par tranches de 20 %


Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and shou ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
in an amount equal to the difference between the amount of sales tax paid or payable on the goods and the amount of sales tax that would be payable in respect of the goods if the duty paid value used to calculate the sales tax on the goods were reduced by the amount of the remission of customs duties granted under this Order.

d’un montant égal à la différence entre la taxe de vente payée ou payable sur les marchandises et le montant de la taxe de vente qui serait payable si la valeur à l’acquitté servant au calcul de cette taxe était réduite du montant de la remise des droits de douane accordée par le présent décret.


2. Remission is hereby granted of sales tax on all machinery and other goods imported into Canada, the customs duties on which are subject to drawback under Code 9075 of the Customs Tariff in an amount equal to the difference between the amount of sales tax paid or payable on all machinery and other goods and the amount of sales tax that would be payable in respect of all machinery and other goods if the duty-paid value used to calculate that sales tax were ...[+++]

2. Remise est accordée de la taxe de vente sur toutes les machines et les autres marchandises importées au Canada, dont les droits de douane peuvent faire l’objet d’un drawback en vertu du code 9075 du Tarif des douanes, d’un montant égal à la différence entre la taxe de vente payée ou payable sur les machines ou autres marchandises et la taxe de vente qui serait payable sur les machines ou autres marchandises si la valeur à l’acquitté servant au calcul de cette taxe était réduite du montant du drawback.


Based on the outcome of this analysis, the need for further steps, aiming at the improvement of victim compensation in case of nuclear accidents and at reducing differences in insurance amounts for nuclear power plants in different Member States, will be determined.

Sur la base des conclusions de cette analyse, on déterminera si de nouvelles étapes sont nécessaires pour améliorer l'indemnisation des victimes d'accidents nucléaires et réduire les écarts entre les montants des assurances couvrant les centrales nucléaires dans les différents États membres.


2. If the amount required to be contributed by Eesti Pank to the ECB’s reserves and provisions pursuant to Article 48.2 of the Statute of the ESCB and Article 5(1) of Decision 2011/23/EU (ECB/2010/34) is less than the difference between the amount of Eesti Pank’s claim and EUR 103 115 678,01, then the amount of the claim shall be reduced to EUR 103 115 678, ...[+++]

2. Si le montant que l’Eesti Pank est tenue de verser au titre de contributions aux réserves et aux provisions de la BCE en vertu de l’article 48.2 des statuts du SEBC et de l’article 5, paragraphe 1, de la décision 2011/23/UE (BCE/2010/34) est inférieur à la différence entre le montant de la créance de l’Eesti Pank et 103 115 678,01 EUR, le montant de la créance est réduit jusqu’à concurrence de 103 115 678,01 EUR et ce: a) par co ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. If it is established that a sheep producer marketing sheep's milk and sheep's milk products failed to declare on his premium application that he was doing so, the amount of the aid to which he is entitled shall be reduced to the premium payable to sheep producers marketing sheep's milk and sheep's milk products less the difference between that amount and the full amount of the ewe premium.

2. S'il est constaté qu'un éleveur d'ovins qui commercialise du lait de brebis ou des produits à base de lait de brebis ne le déclare pas sur sa demande de prime, le montant de l'aide à laquelle il peut prétendre est limité à la prime payable aux éleveurs d'ovins commercialisant du lait de brebis ou des produits à base de lait de brebis réduite de la différence entre ce montant et le montant intégral de la prime à la brebis.


The amount of VAT charged on a postal operator's sales at a reduced rate would not be significantly different to the amount of VAT at the standard rate reclaimed on his expenses which is currently passed on to consumers.

Le montant de la TVA appliqué, à un taux réduit, sur les ventes réalisées par un opérateur postal ne serait pas sensiblement différent du montant de TVA qu'ils doivent actuellement acquitter, au taux normal, sur leurs dépenses et qu'ils répercutent sur les consommateurs.


(6) In the other Member States, the aid to be applied for the 2001/02 and 2002/03 marketing years is the amount fixed in Article 4(2) of Regulation (EC) No 2201/96 reduced by the threshold overruns, or by the sub-threshold overruns in the case of Spain, following the distribution, in accordance with and the third subparagraph of Article 5(2) and the third subparagraph of Article 5(4) of that Regulation, of the quantities or sub-quantities still available and the supplement ...[+++]

(6) Dans les autres États membres, l'aide à appliquer pour les campagnes 2001/2002 et 2002/2003 est le montant fixé à l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 2201/96 diminué des dépassements de seuils, ou de sous-seuils dans le cas de l'Espagne, après répartition, conformément à l'article 5, paragraphe 2, troisième alinéa, et paragraphe 4, troisième alinéa, dudit règlement, des quantités de seuils ou de sous-seuils non utilisées et le montant supplémentaire à verser au titre de la campagne 2001/2002 comble la différence entre le montant pr ...[+++]


Where the operator provides proof of completion of customs formalities for release for consumption in Switzerland, Austria or Liechtenstein, the amount of the "all third countries" export refund fixed by invitation to tender shall be reduced by the difference between that amount and the amount of the export refund in force for the aforementioned destinations on the day of the award of the contract'.

Lorsque l'opérateur apporte la preuve de l'accomplissement des formalités douanières de la mise à la consommation en Suisse, en Autriche ou au Liechtenstein, le montant de la restitution à l'exportation "tous pays tiers" fixée dans le cadre d'une adjudication est diminué de la différence entre ce montant et celui de la restitution à l'exportation en vigueur sur les destinations susmentionnées le jour de l'adjudication».


Mr Millan went on to present the Commission document concerning the mid- term evaluation of the Structural Funds (1) Despite a large success in reducing disparities to date, the Structural Funds face a huge task in reducing the differences which persist between the regions.

M. Millan a poursuivi en présentant le document de la Commission concernant l'évaluation à mi-parcours des Fonds structurels(1) (1) Les politiques structurelles de la Communauté. Bilan et perspectives.


Between July 1995 and April 1996 Land Thüringen granted three different, successive amounts of rescue aid in the form of loans to Thüringer Motorenwerke, although the guidelines on state aid for rescuing and restructuring firms in difficulty emphasise that, in principle, rescue aid is only a one-off operation and that consequently a series of rescues which is simply limited to preserving the status quo or deferring inevitable bankruptcy is regarded as unacceptable.

Entre juillet 1995 et avril 1996, le Land de Thüringen a accordé, sous forme de prêts, 3 aides au sauvetage successives à Thuringer Motorenwerke GmbH alors que l encadrement communautaire des aides au sauvetage et à la restructuration des entreprises en difficultés souligne que ce type d'aide est en principe une opération exceptionnelle et que dès lors une série d actions qui se bornent à maintenir le status quo ou à retarder la faillite est inacceptable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'To reduce the difference by successive amounts 20 %' ->

Date index: 2021-08-26
w