We want the definition of “child” pulled out separately from “critically ill”, because, for example, in the case of a parent of a mentally challenged person in their twenties, thirties, or forties, say, who has the mental capacity of a child, we would like to have that separate from “critically ill”. That's the rationale for this amendment.
Nous souhaitons que la définition de l'enfant soit séparée de celle d'un enfant gravement malade car, par exemple, dans le cas du parent d'une personne dans la vingtaine, dans la trentaine ou dans la quarantaine souffrant de trouble mental, et ayant la capacité mentale d'un enfant, nous aimerions que ce soit séparé de « gravement malade ».