Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission of Inquiry on War Criminals
Deschênes Commission
UN Commission for Social Development
UN Commission on Narcotic Drugs
UN Commission on Population and Development
UN Commission on Sustainable Development
UN Commission on the Status of Women
UN Forum on Forests
UN Statistical Commission
UN technical commission
UNFF
United Nations Commission for Social Development
United Nations Commission on Narcotic Drugs
United Nations Commission on Sustainable Development
United Nations Commission on the Status of Women
United Nations Forum on Forests
United Nations Statistical Commission
United Nations technical commission
War criminals the Deschênes Commission

Vertaling van "War criminals the Deschênes Commission " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
War criminals: the Deschênes Commission

Les criminels de guerre : la Commission Deschênes


Commission of Inquiry on War Criminals [ Deschênes Commission ]

Commission d'enquête sur les criminels de guerre [ Commission Deschênes ]


UN technical commission [ UN Commission for Social Development | UN Commission on Crime Prevention and Criminal Justice | UN Commission on Narcotic Drugs | UN Commission on Population and Development | UN Commission on Science and Technology for Development | UN Commission on Sustainable Development | UN Commission on the Status of Women | UNFF | UN Forum on Forests | United Nations Commission for Social Development | United Nations Commission on Crime Prevention and Criminal Justice | United Nations Commission on Narcotic Drugs | Uni ...[+++]

commission technique ONU [ Commission de la condition de la femme | Commission de la population et du développement | Commission de la science et de la technique au service du développement | Commission des stupéfiants | Commission de statistique | Commission du développement durable | Commission du développement social | Commission pour la prévention du crime et la justice pénale | commission technique des Nations unies | FNUF | Forum des Nations unies sur les forêts ]


Agreement by the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the Government of the United States of America, the Provisional Government of the French Republic and the Government of the Union of Soviet Socialist Republics for th [ Agreement for the Prosecution and Punishment of the Major War Criminals of the European Axis ]

Accord entre le gouvernement provisoire de la République française et les gouvernements des États-Unis d'Amérique, du Royaume-Uni, de Grande-Bretagne et de l'Irlande du nord, et de l'Union des Républiques Socialistes Soviétiques concernant la poursuite et [ Entente pour le poursuite et le châtiment des grands criminels de guerre des puissances de l'Axe européen ]


Agreement by the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the Government of the United States of America, the Provisional Government of the French Republic and the Government of the Union of Soviet Socialist Republics for Prosecution and Punishment of the Major War Criminals of the European Axis

Accord entre le gouvernement provisoire de la République Française et les Gouvernements des Etats-Unis d'Amérique, du Royaume-Uni de Grande Bretagne et de l'Irlande du Nord et de l'Union des Républiques Socialistes Soviétiques concernant la poursuite et le châtiment des grands criminels de guerre des Puissances Européennes de l'Axe


Green Paper from the Commission - Procedural Safeguards for Suspects and Defendants in Criminal Proceedings throughout the European Union

Livre vert de la Commission - Garanties procédurales accordées aux suspects et aux personnes mises en cause dans des procédures pénales dans l'Union européenne


.National Commission for the Protection of Monuments against Disasters and War Damage

Commission nationale pour la protection des monuments contre les calamités et les dangers de guerre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The EU's support of the ICC and measures to prosecute war criminals should also be seen in this context.

C'est dans ce cadre qu'il faut également apprécier l'appui de l'UE à la CPI et les mesures visant à poursuivre les criminels de guerre.


By examining the prospects for applying the principle of mutual recognition to final decisions in criminal matters the Commission Communication provides a partial response to this request.

En explorant les perspectives d'évolution de la reconnaissance mutuelle en tant que principe applicable aux décisions finales en matière pénale, la communication de la Commission donne une réponse partielle à cette invitation.


As part of preparations for the entry into force of the Framework Decision on the exchange of information extracted from criminal records, the Commission will launch two feasibility studies in order to organise the project as it develops and to extend the exchange of the information to cover third-country nationals convicted of criminal offences.

Dans la perspective de l'entrée en vigueur de la Décision cadre sur l'échange des informations du casier judiciaire, elle lancera deux études de faisabilité afin d'organiser les évolutions du projet, et d'étendre l'échange des informations aux ressortissants des États tiers ayant fait l'objet de condamnations pénales.


In the field of criminal law, the Commission proposed five legal measures to further promote the Procedural Rights Agenda and strengthen the foundation for European criminal justice policy.

Dans le domaine du droit pénal, la Commission a proposé cinq mesures juridiques visant à promouvoir davantage le programme relatif aux droits procéduraux et à renforcer les fondements de la politique européenne en matière de justice pénale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
You will recall that, in 1985, there was a commission of inquiry, the Deschênes commission, which looked particularly at Nazi war criminals.

Vous vous rappellerez qu'en 1985 il y a eu une commission d'enquête, la commission d'enquête Deschênes qui, elle, s'adressait plus particulièrement aux criminels de guerre nazis.


That struggle proceeded without much success until 1987 with the tabling of the report of the Commission of Inquiry on War Criminals presided over by the late honourable Mr. Justice Jules Deschênes.

Cette lutte s'est faite sans beaucoup de succès jusqu'en 1987, l'année du dépôt du rapport de la Commission d'enquête sur les criminels de guerre, présidée par feu l'honorable juge Jules Deschênes.


The Framework Decision obliges Member States to criminalise the public condoning, denial and gross trivialisation of crimes against peace, war crimes and crimes against humanity committed by major war criminals of the European Axis countries.

Conformément à la décision-cadre, les États membres sont tenus de pénaliser l'apologie, la négation et la banalisation grossière publiques des crimes contre la paix, des crimes de guerre et des crimes contre l’humanité commis par des grands criminels des Puissances européennes de l'Axe.


On the issue of suspected war criminals, suspected Nazi war criminals, and suspected war criminals from contemporary conflicts, the landmark piece of work in this field was the report of the Commission of Inquiry on Nazi War Criminals, presided over by the former Chief Justice of Quebec, the late Mr. Justice Jules Deschênes, who in 1987 submit ...[+++]

Pour ce qui est des présumés criminels de guerre, qu'il s'agisse de criminels de guerre nazis ou liés à des conflits modernes, l'ouvrage clé dans ce domaine a été le rapport de la Commission d'enquête sur les criminels de guerre nazis, présidée par l'ancien juge en chef du Québec, le regretté juge Jules Deschênes. Ce rapport, qui remonte à 1987 est fort exhaustif.


On this the 10th anniversary of the release of the Deschenes commission report on war criminals in Canada, will the minister inform the House about the status of his department's efforts to bring to justice suspected Nazi war criminals who have sought to avoid persecution for their acts and who obviously believe that Canada is a safe haven?

En ce dixième anniversaire de la publication du rapport de la commission Deschènes sur les criminels de guerre au Canada, le ministre peut-il dire à la Chambre où en sont les efforts de son ministère pour traduire en justice de présumés criminels de guerre nazis qui ont fui la justice et qui ont vu dans le Canada un lieu d'asile?


To conclude, regarding the geopolitical context and the Dayton agreement that was signed, we should be reminded of what Justice Deschênes, from the international court dealing with war crimes, whom I quoted, said; let us not forget that Mladic and Karadzic were declared war criminals.

En terminant, concernant le contexte géopolitique et l'Accord de Dayton qui a été signé, j'aimerais rappeler la citation que je vous ai faite, mentionnée par le juge Deschênes de la Cour internationale contre les crimes de guerre; il faut se souvenir que M. Mladic etM. Karadzic ont été déclarés criminels de guerre.


w