Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
As a part of
Within the framework of
Within the framework of a joint programme
Within the purview of
Within the scope of

Vertaling van "Within the framework a joint programme " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
EEC-EFTA Joint Committee on the implementation of the agreement establishing cooperation in the field of education and training within the framework of the Erasmus programme

Comité mixte CEE-pays de l'AELE pour la mise en oeuvre de l'accord instituant une coopération en matière d'éducation et de formation dans le cadre du programme ERASMUS


within the framework of a joint programme

dans le cadre d'un programme commun


specific programme for research and technological development, including demonstration, to be carried out for the European Community, on the one hand, by the JRC and, on the other, by means of activities within the framework of a competitive approach and intended for scientific and technical support to Community policies (1995 to 1998)

programme spécifique de recherche, de développement technologique et de démonstration à exécuter pour la Communauté européenne, d'une part par le CCR et, d'autre part, au moyen d'activités s'inscrivant dans le cadre d'une approche concurrentielle, et destinées à un soutien scientifique et technique aux politiques communautaires (1995-1998)


within the framework of [ within the scope of | as a part of | within the purview of ]

dans le cadre de


license authorising a vocational school to provide practical training within the framework of an entirely school-based VET programme

autorisation de dispenser une formation à la pratique professionnelle


Group of Experts Designated in 1991 by the United Nations in Cooperation with the Organization of African Unity within the Framework of the Implementation of General Assembly Resolution 45/56 A

Groupe d'experts désignés conjointement en 1991 par l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de l'unité africaine dans le cadre de l'application de la résolution 45/56 A de l'Assemblée générale


willingness of host companies to provide work-based training within the framework of VET programmes (1) | willingness of host companies to create paid apprenticeship positions (2)

disponibili des entreprises formatrices


practical training provided within the framework of entirely school-based VET programmes

formation à la pratique professionnelle dispensée en école


Framework for a Cessation of Hostilities within the Sarajevo Temporary Exclusion Zone

Cadre pour la cessation des hostilités dans la zone d'exclusion temporaire autour de Sarajevo
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(12) It is fair to allocate resources proportionally to the burden borne by each MemberState through its efforts in receiving refugees and displaced persons, including refugees enjoying international protection within the framework of national programmes.

(12) Il est équitable d'affecter les ressources proportionnellement à la charge pesant sur chaque État membre du fait des efforts qu'il accomplit pour accueillir les réfugiés et les personnes déplacées, et notamment les réfugiés bénéficiant d'une protection internationale dans le cadre des programmes nationaux.


The global resources for the implementation of this Decision shall be established within the framework of the programme for Employment and Social Innovation (EaSI), the annual appropriations of which shall be authorised by the budgetary authority within the limits of the Financial Framework.

Le montant global des ressources affectées à l'application de la présente décision est déterminé dans le contexte du programme pour l'emploi et l'innovation sociale (EaSI), dont les crédits annuels sont autorisés par l'autorité budgétaire dans les limites du cadre financier.


The global resources for the implementation of this Decision shall be established within the framework of the Programme for Employment and Innovation, the annual appropriations of which shall be authorised by the budgetary authority within the limits of the Financial Framework.

Le montant global des ressources affectées à l'application de la présente décision est déterminé dans le cadre du programme pour l'emploi et l'innovation sociale, dont les crédits annuels sont autorisés par l'autorité budgétaire dans les limites du cadre financier.


The global resources for the implementation of this Decision shall be established within the framework of the Programme for Social Change and Innovation, the annual appropriations of which shall be authorised by the budgetary authority within the limits of the Financial Framework.

Le montant global des ressources affectées à l'application de la présente décision est déterminé dans le cadre du programme pour le changement social et l'innovation sociale, dont les crédits annuels sont autorisés par l'autorité budgétaire dans les limites du cadre financier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
With the contribution received from the Union within the framework of Joint Action 2008/588/CFSP, the Preparatory Commission has purchased two transportable systems for measuring the radioisotopes Xe, Xe, 133mXe and 131mXe.

Grâce à la contribution reçue de la part de l'Union européenne dans le cadre de l'action commune 2008/588/PESC, la commission préparatoire a acquis deux systèmes transportables permettant de mesurer la présence des radio-isotopes Xe, Xe, 133mXe et 131mXe.


- Coherence : to what extent do the actions form part of a "holistic" approach within the framework of the programme and how well are synergies achieved between programme actions and other Community activities in the area of pan-European eGovernment and infrastructure services?

- Cohérence : dans quelle mesure les actions résultent-elles d'une démarche globale au sein du programme et tire-t-on efficacement parti des synergies entre les actions du programme et d’autres activités communautaires menées dans le domaine des services paneuropéens d’administration en ligne et d’infrastructure?


- Coherence : To what extent do the actions form part of a “holistic” approach within the framework of the programme and how well are synergies achieved between programme actions and other Community activities in the area of pan-European eGovernment and infrastructure services?

- Cohérence : dans quelle mesure les actions s’inscrivent-elles dans une approche «holistique» au sein du programme et tire-t-on efficacement parti de synergies entre les actions du programme et d’autres activités communautaires menées dans le domaine des services paneuropéens d’administration en ligne et d’infrastructure?


Since then the Commission has not presented any specific proposals within the framework of this programme.

A ce jour, la Commission n'a toujours pas soumis de proposition concrète dans le cadre de ce programme.


I hope that, within the framework of this programme and the EU’s operations as a whole, we shall be able to develop systems which support candidate countries and developing countries alike in moving in this direction.

J'espère que, dans le cadre de ce programme et, d'une façon générale, de l'activité de l'UE dans ce domaine, nous pourrons mettre en place un système qui permettra de soutenir les pays candidats comme les pays développés dans leur progression vers ces objectifs.


1. In accordance with Article 6 of the Decision, Community support may be provided within the framework of this programme for Joint Actions with other Community programmes and actions promoting a Europe of knowledge, in particular the Leonardo da Vinci and Youth programmes.

1. Conformément à l'article 6 de la décision, un soutien communautaire peut être accordé, dans le cadre du présent programme, à des actions conjointes avec d'autres programmes et actions communautaires visant à promouvoir une Europe de la connaissance, en particulier les programmes "Leonardo da Vinci" et "Jeunesse".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Within the framework a joint programme' ->

Date index: 2021-08-28
w