Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
You've just heard what is happening in Quebec!

Vertaling van "You've just heard what is happening in Quebec! " (Engels → Frans) :

I suspect you're going to tell us about The Progress of Canada's Children, but I'd particularly like it if in your presentation you could show the similarities and differences and nuances between what you're looking at and what we've just heard as you move through your paces.

Je soupçonne que vous allez nous parler de «Progrès des enfants au Canada», mais j'aimerais beaucoup que, dans votre exposé, vous mettiez en valeur les similitudes, les différences et les nuances entre les documents que vous avez devant vous et ce que nous venons d'entendre.


I'm here representing the Canadian Federation for the Humanities and Social Sciences, and much of what I'll be saying overlaps with what you've heard in the previous session and what you've just heard from my colleague Paul Ledwell.

Je représente la Fédération canadienne des sciences humaines et une bonne partie de ce que je vais dire recoupe ce que vous avez entendu au cours de la session précédente et ce que mon collègue Paul Ledwell vient de vous dire.


We have recently have heard and read about terrible things happening not just in the Canary Islands but also in Spain and about what is happening in the labour market in fruit and tomato farms in Southern Europe.

Nous avons récemment entendu et lu que des choses terribles se passent non seulement dans les îles Canaries mais également en Espagne et nous avons appris ce qui se passe sur le marché du travail des récoltes de fruits et de tomates dans le sud de l’Europe.


I've mainly heard about what has happened in Quebec because I personally chaired the federal-provincial consultation for Quebec on behalf of the Quebec Department of Justice.

J'ai surtout l'écho de ce qui s'est passé au Québec, parce que j'ai présidé personnellement la consultation fédérale-provinciale pour le Québec, au nom du ministère de la Justice du Québec.


He told how he had been beaten, how he feared daily for his wife and his family and, just as we have also heard, he feared what would happen to him when he returns on 17 March.

Il m'a raconté la manière dont il avait été battu, à quel point il craignait chaque jour pour la vie de sa femme et de sa famille, et il m'a également dit, comme nous venons de l'entendre, qu'il avait peur de ce qui allait lui arriver lorsqu'il rentrerait dans son pays le 17 mars.


– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, first of all I would like to say a warm thank you for the reports we have heard about today, and which do not just record what happened in the past, but also pick out the central themes of the present debate, and even incorporate the Commission’s plans.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, mes chers collègues, avant tout, un cordial merci pour les rapports que nous avons entendus aujourd'hui ; ils ne font pas seulement état du passé, ils donnent les thèmes du débat actuel et incluent déjà les projets de la Commission.


You've just heard what is happening in Quebec!

Venez entendre tout ce qui se passe au Québec!


So my understanding, from what I've just heard from you, is that you feel, Mr. Myhill, that a Canadian company, whether it is yourself or Canada 3000 or WestJet, can provide the competition to this big carrier, given the opportunity.

Si je résume vos propos, vous estimez, monsieur Mhyhill, qu'une compagnie canadienne, peu importe que ce soit la vôtre ou Canada 3000 ou WestJet, peut faire concurrence au transporteur principal si on lui en donne la possibilité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

You've just heard what is happening in Quebec! ->

Date index: 2022-04-09
w