Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
You can't have too much of a good thing

Traduction de «You can't have too much a good thing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
you can't have too much of a good thing

quand on prend du galon on n' en saurait trop prendre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The information and coordination at the Administrative Board is satisfactory, although some SJU members find that there has been too much focus on administrative matters and prefer to have more technical topics on the Board's agenda.

L'information et la coordination au sein du conseil d'administration est satisfaisante, bien que certains membres de la SJU trouvent que l'accent est trop mis sur les questions administratives et préféreraient que des aspects plus techniques soient inscrits à l'ordre du jour des réunions du conseil d'administration.


Different national approaches have fuelled asylum shopping and irregular migration, while we have seen in the ongoing crisis that the Dublin rules have placed too much responsibility on just a few Member States.

Les différentes approches nationales favorisent la course au droit d’asile et la migration irrégulière, tandis que nous constatons dans la crise actuelle que les règles de Dublin font peser trop de responsabilités sur quelques États membres seulement.


This possibly safeguards against such scenarios having too much of an influence in determining the overall risk of the product.

Ce facteur empêche que ces scénarios exercent une trop grande influence dans la détermination du risque global du produit.


That is too much of a good thing.

Il ne faut abuser des bonnes choses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Integration is indeed a good thing, but it has become unbalanced, in that we sometimes have too much of it at home, while outside – which is where the public want more of a common foreign and security policy – there is not enough of it, and, if you doubt that, you need only ask yourself whether it is not indeed the case that an ...[+++]

L’intégration est en effet une bonne chose, mais elle est devenue déséquilibrée, car nous en avons parfois trop chez nous et trop peu à l’étranger - où le grand public veut davantage de politique étrangère et de sécurité commune. Si vous avez des doutes, il vous suffit de vous demander si un appel en faveur de la libération des courageux soldats britanniques n’est pas plus efficace lorsqu’il est lancé par toute l’Union, et non pas par un seul État membre.


This could save visiting police delegations from the various countries from having to do too much interpreting, which would keep them from actual operational tasks.

Cela permettrait d’éviter que la délégation des services de police en visite ne doive trop souvent servir d’interprète et ne soit empêchée, de ce fait, de se consacrer aux tâches opérationnelles.


Perhaps I should begin by reassuring Mrs Lulling – reassuring her and clarifying things a little for her, because last week I was in Luxembourg, Mrs Lulling’s own country, right in the middle of the European Union. In fact, the problem they have in Luxembourg today, as I could see last week, is that the country has too much economic activity, which is attracting hundreds of thousands of workers to work there.

Je devrais peut-être commencer par tranquilliser Mme Lulling et clarifier quelque peu les choses car, la semaine dernière, je me trouvais au Luxembourg, patrie de Mme Lulling, située au cœur même de l’Union européenne, et vraiment, comme j’ai pu le constater lors de mon passage, le problème de ce pays aujourd’hui est son excès d’activité économique, qui amène des centaines de milliers de personnes à travailler là-bas.


Allow me again to point out that, unlike passengers, employees are in principle vetted before they are taken on. If they were then to be checked up on five or six times a day, then that would be a bit too much of a good thing.

Mon groupe se range à l'avis de notre rapporteur, mais permettez-moi de signaler une fois encore que, contrairement aux passagers, les membres du personnel font l'objet d'un contrôle en profondeur avant d'être engagés. C'est aller un peu trop loin que de vouloir ensuite les contrôler cinq à six fois par jour.


Some people have complained that we spent too much time on this, others that we rushed things.

Mesdames et Messieurs, certains se sont plaints de ce que nous avons mis trop de temps.


This should in most cases not be too much of a burden, especially if the rules on jurisdiction are clear and well-drafted, but one might nevertheless have to expect that sometimes complicated cases would require a considerable effort [33].

Dans la plupart des cas, cela ne devrait pas être insurmontable, spécialement si les règles de compétence sont claires et bien rédigées, mais on doit malgré tout s'attendre à ce que de temps à autres, des cas compliqués réclament un sérieux investissement [33]




D'autres ont cherché : You can't have too much a good thing     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

You can't have too much a good thing ->

Date index: 2022-02-20
w