Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
About

Traduction de «about $281 million » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
about (approx.) 10 millions

environ (quelque) 10 millions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The costs for the entire Cree region of the nine communities are as follows: we're looking at about $281 million in new housing to meet the backlog; about $83 million in infrastructure; another $31.5 million to replace the “sick” houses—pictures of which you've just seen, because the same exists in some other communities as well, not just in Chisasibi—and then about another $31 million for renovations of some of the older houses.

Pour les neuf collectivités cries de la région, les coûts sont les suivants: environ 281 millions de dollars pour construire de nouveaux logements et rattraper le retard qui a été pris en la matière; environ 83 millions de dollars pour l'infrastructure; 31,5 millions de dollars supplémentaires pour remplacer les maisons «malades»—dont vous venez de voir les photographies, parce qu'il y en a aussi dans certaines autres collectivités, pas uniquement à Chisasibi—plus 31 millions de dollars pour rénover certaines des maisons plus anciennes.


So you would take the $281 million and you would need about half of that in loans from CMHC.

Donc, en ce qui concerne les 281 millions de dollars, à peu près la moitié de cette somme serait couverte par des prêts de la SCHL.


They've gone from $8.281 billion to $8.424 billion, so there's about $150 million more liability.

Il est passé de 8,281 à 8,424 milliards de dollars, une augmentation de quelque 150 millions.


69. Notes that the overall Administrative Expenditure proposed increases by 5% compared to 2008 and now amounts to a total of EUR 7 647,9 million, compared to EUR 7 281,5 million for 2008, and that only a minor margin of EUR 129,1 million (corresponding to about 1,7% of the volume expenditure) is left under the ceiling of the financial framework;

69. fait observer que les dépenses administratives globales proposées sont en progression de 5 % par rapport à 2008, qu'elles s'établissent dorénavant à 7 647 900 000 EUR, un total à comparer avec les 7 281 500 000 EUR de l'exercice 2008, et que seule une marge infime de 129 100 000 EUR (soit 1,7 % environ du volume des dépenses) se dégage sous le plafond du cadre financier;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
63. Notes that the overall Administrative Expenditure proposed increases by 5% compared to 2008 and now amounts to a total of EUR 7 647,9 million, compared to EUR 7 281,5 million for 2008, and that only a minor margin of EUR 129,1 million (corresponding to about 1,7% of the volume expenditure) is left under the ceiling of the financial framework;

63. fait observer que les dépenses administratives globales proposées sont en progression de 5 % par rapport à 2008, qu'elles s'établissent dorénavant à 7 647,9 millions d'euros, un total à comparer avec les 7 281,5 millions d'euros de l'exercice 2008, et que seule une marge infime de 129,1 millions d'euros (soit 1,7 % env. du volume des dépenses) se dégage sous le plafond du cadre financier;


69. Notes that the overall Administrative Expenditure proposed increases by 5% compared to 2008 and now amounts to a total of EUR 7 647,9 million, compared to EUR 7 281,5 million for 2008, and that only a minor margin of EUR 129,1 million (corresponding to about 1,7% of the volume expenditure) is left under the ceiling of the financial framework;

69. fait observer que les dépenses administratives globales proposées sont en progression de 5 % par rapport à 2008, qu'elles s'établissent dorénavant à 7 647 900 000 EUR, un total à comparer avec les 7 281 500 000 EUR de l'exercice 2008, et que seule une marge infime de 129 100 000 EUR (soit 1,7 % environ du volume des dépenses) se dégage sous le plafond du cadre financier;


Senator Bellemare: Mr. Matthews, could you explain the amount that is listed under Human Resources and Skills Development. I am talking about the $281.1 million that is being added because the government spent more than $2.9 billion on Canada's Economic Action Plan in 2009.

La sénatrice Bellemare : Monsieur Matthews, j'aimerais que vous nous expliquiez le montant qui figure au point des Ressources humaines et Développement des compétences, la somme de 281,1 millions de dollars qu'on ajoute puisque le gouvernement a dépensé plus de 2,9 milliards dans le Plan d'action économique du Canada en 2009.




D'autres ont cherché : about 10 millions     about $281 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'about $281 million' ->

Date index: 2023-05-25
w