Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "about our esteemed colleague professor " (Engels → Frans) :

I want to state that I share your sentiments about our esteemed colleague Professor Cotler.

Je veux affirmer que je partage vos sentiments à propos de notre estimé collègue, le professeur Cotler.


Our esteemed colleague from Mount Royal rightfully raised concerns about the availability of uniforms, for example, and the fact that although a tough law will be on the books, if we do not take certain measures, the law will come too late, which will defeat the purpose.

Notre estimé collègue de Mont-Royal a très bien fait de soulever ces préoccupations liées à l'accessibilité des uniformes, par exemple, ou au fait que, malgré que la loi soit énoncée, en fin de compte, si nous ne prenons pas certaines mesures, la dureté de la loi va s'appliquer trop tard et sera aussi contredite.


My esteemed Irish colleague, Mr Gallagher, who is an authority on this topic not just in Ireland but beyond, made some very pertinent points when he spoke about the nonsense of shared quotas for two separate areas for the one stock.

(EN) Mon estimé collègue irlandais, M. Gallagher, qui est une autorité en la matière non seulement en Irlande, mais au-delà, a soulevé plusieurs points très pertinents lorsqu’il a parlé de l’absurdité de quotas partagés pour deux zones distinctes d’un même stock.


When the Interior Minister of the Prodi government, Giuliano Amato, expressly spoke about the Roma emergency, my esteemed Socialist and Liberal colleagues unfortunately did not protest.

Lorsque le ministre de l'intérieur du gouvernement Prodi, Giuliano Amato, a parlé expressément de l'urgence Roms, mes très estimés collègues socialistes et libéraux n'ont malheureusement pas protesté.


When the Interior Minister of the Prodi government, Giuliano Amato, expressly spoke about the Roma emergency, my esteemed Socialist and Liberal colleagues unfortunately did not protest.

Lorsque le ministre de l'intérieur du gouvernement Prodi, Giuliano Amato, a parlé expressément de l'urgence Roms, mes très estimés collègues socialistes et libéraux n'ont malheureusement pas protesté.


That message was stated clearly by one of our esteemed colleagues on the Liberal side, a professor who studied the issue for many years of his academic life.

C'est le message envoyé sans équivoque par un de nos estimés collègues du côté libéral, un professeur qui a étudié la question pendant plusieurs années de sa vie universitaire.


Both my esteemed colleague Mrs Fraisse and Mrs Hieronymi have already voiced the most important things about art and culture, matters which are of political concern to me as well.

Mon estimée collègue Mme Fraisse, ainsi que Mme Hieronymi, ont déjà dit l'essentiel de ce qu'il y avait à dire sur l'art et la culture, qui constituent également une de mes préoccupations politiques.


Hon. Joyce Fairbairn (Leader of the Government): Honourable senators, it is indeed a distinct pleasure for me to add a few words to those of Senator Lynch-Staunton about our esteemed colleague Senator John Macdonald on this special occasion as we honour his ninetieth birthday, which he celebrated on May We may be a little bit late, perhaps, but our congratulations and our good feelings are strong and vibrant.

L'honorable Joyce Fairbairn (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, c'est pour moi aussi un plaisir vraiment extraordinaire d'ajouter quelques mots à ce que vient de dire le sénateur Lynch-Staunton à propos de notre estimé collègue, le sénateur John Macdonald, à l'occasion de son 90e anniversaire, qu'il a célébré le 3 mai. Il est vrai que nous nous y prenons un peu tard, mais nos félicitations et nos vo ...[+++]


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, taking as a starting point the reports by my esteemed fellow Members Mr Evans and Mr Pirker, I would like to talk about the communication from Commissioner Vitorino which is at the heart of this. He is a colleague whom we hold in extraordinarily high regard on the basis of our joint work in the Committee on Citizens' Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs, and whose opinion I have v ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, me référant aux rapports de mes sympathiques collègues M. Evans et M. Pirker, je voudrais évoquer la communication du commissaire Vitorino qui en est le point de départ ; un collègue que nous estimons tout particulièrement du fait de notre collaboration au sein de la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures, mais dont je ne partage guère les opinions.


The committee was charged with undertaking this inquiry after the Senate adopted a motion that had been put forward by one of our esteemed colleagues, Senator Ringuette, to have our committee study this very timely issue.

Le comité a été chargé d'entreprendre cette enquête après l'adoption, par le Sénat, d'une motion déposée par l'une de nos estimées collègues, le sénateur Ringuette, afin que notre comité étudie cette question d'actualité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'about our esteemed colleague professor' ->

Date index: 2022-01-27
w