Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolute juris
Abuse of antacids
Ask key question on artistic work requirements
Ask key questions about artistic work requirements
Community list
Competence as to subject matter
Competence in relation to the subject matter
Cough
Culture shock Grief reaction Hospitalism in children
Diarrhoea
Dyspepsia
Dysuria
EU air safety list
Educate the public about wildlife
Educating the public about the forest
Flatulence
Give wildlife talks
Herbal or folk remedies
Hiccough
Hyperventilation
Increased frequency of micturition
Inform about legal aspects of medical device presented
Irritable bowel syndrome
Jurisdiction in relation to the subject matter
Jurisdiction of the cause
Jurisdiction of the subject matter
Jurisdiction over the action
Jurisdiction over the subject matter
Jurisdiction ratione materiae
Jurisdiction related to subject matter
Laxative habit
List of airlines banned within the EU
Material competence
Monetary jurisdiction
Provide legal information on medical devices
Pylorospasm
Ratione materiae jurisdiction
Speak to the public about wildlife
Steroids or hormones
Subject matter of the dispute
Subject matter of the litigation
Subject-matter competence
Subject-matter jurisdiction
Vitamins

Traduction de «about the subject » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and distress about the possibility of a physical disorder. Second, there are ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisant une crainte et un sentiment de détresse quant à la présence possible d'un trouble somatique. Le deuxième type concerne des ...[+++]


give wildlife talks | speak to the public about wildlife | educate the public about wildlife | educating the public about the forest

sensibiliser un public à la faune sauvage


competence in relation to the subject matter | jurisdiction in relation to the subject matter | jurisdiction ratione materiae | jurisdiction related to subject matter | material competence | subject-matter competence | subject-matter jurisdiction

compétence d'attribution | compétence matérielle | compétence ratione materiae


Community list | Community list of air carriers which are subject to an operating ban within the Community | Community list of air carriers which are subject to an operating ban within the Union | EU air safety list | European list of airlines subject to an operating ban or operational restrictions within the European Union | list of air carriers that are subject to an operating ban in the Community | list of airlines banned within the EU

Liste des compagnies aériennes qui font l’objet d’une interdiction d’exploitation dans l’UE


ask key questions about artistic work requirements | ask key questions when needed about the requirements of the artistic work | ask key question on artistic work requirements | ask key questions about requirements of the artistic work

poser des questions clés sur les exigences de l'œuvre artistique


Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in spite of warnings about (or even ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


subject-matter jurisdiction [ jurisdiction of the subject matter | jurisdiction of the cause | jurisdiction over the action | jurisdiction ratione materiae | jurisdiction over the subject matter | monetary jurisdiction | competence as to subject matter | ratione materiae jurisdiction | absolute juris ]

compétence d'attribution [ compétence matérielle | compétence absolue | compétence ratione materiae | juridiction d'attribution ]


inform about legal aspects of medical device presented | provide legal information on medical devices | inform about the legal aspects of the medical device presented | provide information on legal aspects of presented medical devices

informer sur les aspects juridiques du dispositif médical présenté


subject matter of the dispute | subject matter of the litigation

objet du litige
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Every data subject should therefore have the right to know about and obtain communication in particular of the purposes for which the data are processed, the legal basis, for what period, which recipients receive the data, including in third countries, the intelligible information about the logic involved in any automated processing and its significant and envisaged consequences if applicable, and the right to lodge a complaint to the supervisory authority and its contact details. Data subjects should be allowed to receive a copy of their personal data wh ...[+++]

En conséquence, chaque personne concernée devrait avoir le droit de connaître et de se faire communiquer, en particulier, la finalité du traitement des données, la base juridique, la durée de leur conservation, ainsi que l'identité des destinataires, y compris dans des pays tiers, les informations intelligibles relatives à la logique qui sous-tend tout traitement automatisé et l'importance et les conséquences envisagées de ce traitement, le cas échéant, et d'introduire une réclamation auprès de l'autorité de contrôle ainsi que les coordonnées de cette dernière . Les personnes concernées devraient pouvoir obtenir une copie de leurs données personnelles ...[+++]


(Return tabled) Question No. 358 Hon. Bob Rae: With regard to internal studies and reports conducted or commissioned by the Department of Justice and Public Safety Canada that discuss the effectiveness of harsher sentences: (a) how many internal studies and reports have been conducted or commissioned by the Department of Justice since 2006 that discuss this subject; (b) how many internal studies and reports that discuss this subject had been conducted or commissioned by the Department of Justice prior to 2006; (c) what is the title and who are the authors of each internal study or report commissioned since 2006 by the Department of Jus ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 358 L'hon. Bob Rae: En ce qui a trait aux études et aux rapports internes réalisés ou commandés par le ministère de la Justice et Sécurité publique Canada sur l’efficacité de l’imposition de sentences plus sévères: a) combien d’études et de rapports internes sur ce sujet ont été réalisés ou commandés par le ministère de la Justice depuis 2006; b) combien d’études et de rapports internes sur ce sujet ont été réalisés ou commandés par le ministère de la Justice avant 2006; c) quel est le titre et qu ...[+++]


(Return tabled) Question No. 368 Mr. Claude Gravelle: With regard to health effects of Northern Alberta oil sands: (a) what are the cancer rates for citizens living in communities that are in close proximity to the Northern Alberta oil sands and its tailings ponds; (b) what impact does living in close proximity to the Northern Alberta oil sands and its tailings ponds have on the health of those Canadians; (c) what are the cancer rates for citizens working in the Northern Alberta oil sands; (d) what impact does working in the Northern Alberta oil sands have on the health of those citizens; (e) what are the titles of the studies or reports done by or on behalf of the government on the subject ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 368 M. Claude Gravelle: En ce qui concerne les effets sur la santé des sites d’exploitation des sables bitumineux du Nord de l’Alberta: a) quel est le taux de cancer des résidents des collectivités situées près des sites d’exploitation des sables bitumineux du Nord de l’Alberta et de leurs bassins de décantation et de stockage des stériles et boues; b) quel est l’impact sur la santé pour les résidents qui vivent près des sites d’exploitation des sables bitumineux du Nord de l’Alberta et de leurs bassins de décantation et de stockage des stériles et boues; c) quel est le taux de cancer des travailleurs des sites d’exploitation des sables bitumineux du Nord de l’Alberta; d) quel est l’impact sur la santé ...[+++]


You spoke very well, Mr Gauzès, as did Mr Chastel just now, on behalf of Mr Reynders, about the supervision and regulation of the large hedge fund and private equity sector, today, and about this second stage of credit rating agency regulation, tomorrow, which is clearly being undertaken with and thanks to you, ladies and gentlemen, and thanks to the Council and to the initial work of the Commission. On the subject of regulation, Europe is making concrete and effective progress, and it is learning the lessons of the crisis, as all tax ...[+++]

En effet, comme vous l’avez très bien dit, Monsieur Gauzès, et à l’instant au nom de M. Didier Reynders, Monsieur Chastel, supervision, régulation, grand secteur des hedges funds and private equities, aujourd’hui, si vous le voulez bien et demain, cette deuxième étape de la régulation des agences de notation, Mesdames et Messieurs, objectivement avec vous et grâce à vous, grâce au Conseil et au travail initial de la Commission, en matière de régulation, l’Europe progresse concrètement, effectivement, et elle tire les leçons de la crise, comme d’ailleurs tous les contribuables, qui sont en même temps des citoyens européens, le demandent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
After criticizing the insignificance of the Liberals and the debate, and the inability of this party, or at least the representative who spoke to us about the substance of the bill, I find it somewhat sad that the member from the NDP is doing the same thing and changing the subject, when he rose on a point of order a few minutes ago just to say that the hon. member was changing the subject and talking about something unrelated.

Après avoir dénoncé l'insignifiance des libéraux et du débat qu'on a eu, de même que l'incapacité de ce parti ou, du moins, du représentant qui nous a parlé un peu du fond du projet de loi, je trouve un peu triste et dommage que le député du NPD fasse la même chose et qu'il change de sujet, alors qu'il a fait un rappel au Règlement il y a quelques minutes seulement pour dire que le collègue changeait de sujet et parlait d'un élément qui n'était pas connexe.


With regard to our relations with the United States, I think it would be useful for President Bush to come here, but we must also talk to the US Congress. About this, about the International Criminal Court and compliance with the application of WTO Panel decisions and resolutions on such important subjects as the Foreign Sales Act. Although these are not the subjects of today’s debate, it is important for us to talk to the US Congress, as our interlocutor.

Quant à nos relations avec les États-Unis, je pense que la visite du président Bush est intéressante, mais nous devons également nous entretenir avec le Congrès de ce pays, à ce sujet-là, mais aussi au sujet de la Cour pénale internationale et au sujet du respect de l'application des résolutions ou des manquements du panel de l'OMC, concernant des thèmes non moins importants que la loi de soutien aux exportations, la Foreign Sales Act. Bien qu'il ne s'agisse pas de thèmes actuels, il est important que nous discutions avec le Congrès des États-Unis, qui est notre interlocuteur.


– (ES) Madam President, I would like to point out that I have the right to speak, for my esteemed fellow Member Mr Poettering did not only talk about the Fiori report: he spoke about the whole of Wednesday’s agenda, and as proposer, I feel that I have the right to speak, because it was my group that put forward the proposal to once again include in the agenda for Wednesday morning the oral questions that were initially put to the Council on a subject that is so important, especially if we consider the free time that we – according to ...[+++]

- (ES) Madame la Présidente, je voudrais faire remarquer que j'ai le droit d'intervenir, car mon cher collègue M. Poettering n'a pas seulement parlé du rapport Fiori : il a parlé de l'ensemble de l'ordre du jour de mercredi et, en tant que proposant, je pense que j'ai le droit à la parole, car mon groupe a proposé d'inclure à nouveau dans l'ordre du jour de mercredi matin les questions orales initialement adressées au Conseil à propos d'un sujet particulièrement important, surtout si nous prenons en considération le temps libre dont nous semblons disposer.


I am, in fact, more concerned about more substantive and practical subjects, for example women’s issues and issues relating to ICT, and I should like to illustrate what I mean about the problems in the light of these two subjects.

Je m'intéresse davantage à des thèmes plus pratiques et plus concrets comme, par exemple, les problèmes que rencontrent les femmes et la question des technologies de l'information et des communications. Je tiens, par conséquent, à illustrer l'avis que j'ai à propos de ces problèmes à la lueur de ces deux thèmes.


Whatever the charges — the keeping of confiscated Serb weapons in Croatia, the smuggling for cash of refugees in Bosnia, the suicide of an Airborne Regiment member in Rwanda, possibly induced by the anti-malaria drug mefloquine, exposure to toxic soil in Croatia, the shredding of a key document in medical files, to name but a few, and the latter two subject to this motion — the department's initial reaction has been to dismiss them or to subject them to internal investigation, which amounts to about the same.

Quelles que soient les accusations - le fait qu'on ait gardé des armes serbes confisquées en Croatie, le passage illégal de réfugiés pour de l'argent en Bosnie, le suicide d'un membre du Régiment aéroporté au Rwanda, peut-être causé par le médicament méfloquine contre la malaria, l'exposition à des substances toxiques en Croatie, le déchiquetage d'un document clé dans les dossiers médicaux, pour n'en nommer que quelques-uns, et les deux derniers sont mentionnés dans la motion - la première réaction du ministère a été de rejeter ces accusations ou de les soumettre à une enquête interne, ce qui revient à peu près au même.


I do not understand why the subject matter of a bill before the Senate is being sent to a committee to hear witnesses who will talk about the subject matter when they really want to talk about the bill.

Je ne comprends pas pourquoi le sujet d'un projet de loi dont le Sénat est saisi est renvoyé à un comité qui entendra des témoins parler du sujet, alors que, en réalité, c'est du projet de loi dont ils veulent parler.


w