B. alarmed about reports on the Russian federal forces' abuses against the civilian population, such as beatings of refugees along exit routes, destruction and looting of houses, summary executions and arbitrary detention of male Chechen refugees aged between ten and sixty in so-called "filtration camps",
B. alarmé par les rapports faisant état d'exactions commises par les forces fédérales russes contre la population civile: réfugiés roués de coups sur les routes, maisons pillées et détruites, exécutions sommaires et détention arbitraire, dans des camps dits de rétention, de tous les réfugiés tchétchènes de sexe masculin âgés de dix à soixante ans,