We have copies of petitions from about 1924, mainly from women living in Quebec, demanding the appointment of women to the Senate, because, as it is put at the beginning of each petition, the Senate of Canada passes laws that affect women and children, and women have no voice.
Nous avons des copies de pétitions qui remontent aux environs de 1924, signées principalement par des femmes du Québec, qui réclamaient la nomination de femmes au Sénat, parce que, comme on le mentionnait au haut de chaque feuille de pétition, alors que le Sénat du Canada adoptait des lois qui touchaient les femmes et les enfants, les femmes n'y avaient aucune voix pour faire entendre leur point de vue.