Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A little bird told me
A little birdie told me
AF; AFG
Afghanistan
CFC-A
Combined Forces Command Afghanistan
EU Special Representative in Afghanistan
EUSR for Afghanistan
EUSR in Afghanistan
European Union Special Representative for Afghanistan
European Union Special Representative in Afghanistan
European Union Special Representative to Afghanistan
I heard a bird too sing
Islamic Republic of Afghanistan

Traduction de «afghanistan and told » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
A little bird told me [ A little birdie told me | I heard a bird too sing ]

Mon petit doigt me l'a dit


EU Special Representative in Afghanistan | European Union Special Representative for Afghanistan | European Union Special Representative in Afghanistan | European Union Special Representative to Afghanistan | EUSR for Afghanistan | EUSR in Afghanistan

représentant spécial de l'UE pour l'Afghanistan | représentant spécial de l'Union européenne pour l'Afghanistan | RSUE pour l'Afghanistan


Combined Forces Command Afghanistan [ CFC-A | Combined Forces Command, Afghanistan ]

Commandement des forces multinationales en Afghanistan


Afghanistan [ Islamic Republic of Afghanistan ]

Afghanistan [ République islamique d'Afghanistan ]


Islamic Republic of Afghanistan | Afghanistan [ AF; AFG ]

République islamique d'Afghanistan | Afghanistan [ AF; AFG ]


United Nations Office for the Coordination of Humanitarian and Economic Assistance Programmes relating to Afghanistan | United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Assistance to Afghanistan

Bureau des Nations Unies pour la coordination de l'assistance humanitaire à l'Afghanistan


Afghanistan | Islamic Republic of Afghanistan

la République islamique d'Afghanistan | l'Afghanistan


Afghanistan [ Islamic Republic of Afghanistan ]

Afghanistan [ République islamique d’Afghanistan ]


United Nations Good Offices Mission in Afghanistan and Pakistan

Mission de bons offices des Nations Unies en Afghanistan et au Pakistan


International Conference on the Reconstruction of Afghanistan

Conférence internationale sur la reconstruction de l'Afghanistan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
When I went to Afghanistan, I told our soldiers that I was prepared to change to be more flexible.

En me rendant en Afghanistan, j'ai fait part à nos militaires de ce que je m'apprêtais à changer pour être plus flexible.


During NATO meetings, I posed this same question to General McNeil, who was responsible for all NATO forces in Afghanistan. I told him that, from my perspective, there was the risk that the NATO-led mission would diverge from the American “Operation Enduring Freedom”.

D'ailleurs, lors de réunions de l'OTAN, j'ai adressé cette même question au général McNeil qui était responsable de toutes les forces de l'OTAN en Afghanistan en lui disant que, de mon point de vue, il y avait des dangers que la mission sous contrôle de l'OTAN diverge d'avec l'Opération « Liberté immuable » des Américains.


Then yesterday the Minister of Public Safety admitted that the government did know about specific allegations of torture and that Correctional Service Canada officers in Afghanistan had told him last week.

Puis, hier, le ministre de la Sécurité publique a admis que le gouvernement était au courant d'allégations de torture et que les agents du Service correctionnel du Canada en Afghanistan lui en avaient parlé la semaine dernière, ce qui constitue un nouvel aveu saisissant.


– Mr President, soldiers from the United Kingdom and many other European nations are fighting and dying in Afghanistan. We are told that the reasons are to keep our country safe by preventing the return of al-Qaeda, or to protect democracy, or to fight drugs, or to support Pakistan, or to uphold the rights of women.

– (EN) Monsieur le Président, des soldats du Royaume-Uni et de nombreuses autres nations européennes se battent et meurent en Afghanistan, soi-disant pour veiller à la sécurité de notre pays en empêchant le retour d’Al-Qaïda, ou pour protéger la démocratie, pour lutter contre la drogue, ou pour soutenir le Pakistan, ou pour faire respecter les droits des femmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We, as members of the Standing Committee on Foreign Affairs, had the good fortune to have lunch, a few months ago, with a member of the International Crisis Group who came back from Afghanistan and told us that only Kabul was safe, and indeed not even the entire city, as there were districts where policemen and soldiers raped women and stole from people.

Nous, membres du Comité permanent des affaires étrangères, avons eu le bonheur de déjeuner, il y a quelques mois, avec un membre de l'équipe du International Crisis Group qui revenait de là et qui a dit qu'il n'y avait de la sécurité que dans Kaboul, et encore pas partout, et qu'il y avait des quartiers où les policiers et les soldats violaient et volaient.


It is significant that the leader of our delegation, Mr Salafranca Sánchez-Neyra, told a press conference in Afghanistan that the European Union will, in monitoring developments in Afghanistan, take a very close look at human rights, and the rights of women in particular.

Il est significatif que le chef de notre délégation, M. Salafranca Sánchez-Neyra, ait déclaré lors d’une conférence de presse en Afghanistan que l’Union européenne examinerait de très près, dans sa supervision des évolutions en Afghanistan, la situation des droits de l’homme, des droits des femmes en particulier.


It is significant that the leader of our delegation, Mr Salafranca Sánchez-Neyra, told a press conference in Afghanistan that the European Union will, in monitoring developments in Afghanistan, take a very close look at human rights, and the rights of women in particular.

Il est significatif que le chef de notre délégation, M. Salafranca Sánchez-Neyra, ait déclaré lors d’une conférence de presse en Afghanistan que l’Union européenne examinerait de très près, dans sa supervision des évolutions en Afghanistan, la situation des droits de l’homme, des droits des femmes en particulier.


The different cultures must be integrated and Afghanistan, a country that has probably always been heavily militarised, and certainly still is, must be told once again that the rule of law cannot grow out of the barrel of a gun.

Les différentes cultures doivent être intégrées et l'Afghanistan, un pays qui a sans doute toujours été fortement militarisé et qui l'est encore certainement, doit réapprendre qu'un État de droit ne peut naître du canon d'une arme.


What Mr Patten has just told us about the political situation in Afghanistan confirms my analysis that Commander Masood’s plan for solving the crisis in Afghanistan could be well underway.

Ce que vient de nous dire le commissaire Patten de la situation politique en Afghanistan me confirme dans l'analyse que le projet de Massoud pour la mise en place d'une solution au drame afghan pourrait être en bonne voie.


Commanders are sent into Afghanistan and told not necessarily to communicate with each other because it is too dangerous; they might be seen.

Les chefs sont envoyés en Afghanistan et on leur dit de ne pas communiquer entre eux nécessairement, car c'est trop dangereux; on pourrait les voir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afghanistan and told' ->

Date index: 2024-04-23
w