Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
After care
After-action care
After-care
After-care of drug addicts
After-care of drug-dependent offenders
After-treatment
Aftercare
Aftertreatment
Be responsible for children in day care
Care and after-care services
Follow-up treatment
Look after children in day care
Look after lawn
Look after youths' psychiatric care needs
Manage youths' psychiatric care needs
Post-action care
Post-treatment
Prioritise children's psychiatric care needs
Prioritise youths' psychiatric care needs
Provide care for lawns
Provide lawn care
Providing lawn care
Supervise child in day care
Supervise children

Vertaling van "after-care landfills " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
manage youths' psychiatric care needs | prioritise children's psychiatric care needs | look after youths' psychiatric care needs | prioritise youths' psychiatric care needs

établir des priorités dans les besoins en soins psychiatriques des jeunes


look after lawn | providing lawn care | provide care for lawns | provide lawn care

entretenir des pelouses


look after children in day care | supervise child in day care | be responsible for children in day care | supervise children

superviser des enfants




after-care | after-treatment | follow-up treatment

post-cure


aftercare | after-care | aftertreatment | after-treatment | post-treatment

postcure | post-traitement | postobservation


care and after-care services

services d'assistance pénale et post-pénale


after-action care [ post-action care ]

soins postintervention [ soins postaction ]


after-care of drug addicts | follow-up treatment

post-cure des toxicomanes


after-care of drug-dependent offenders

aide post-pénitenciaire des délinquents toxicomanes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Accordingly, the Directive on the landfill of waste [19], which came into force on 16 July 1999 and must be transposed into national law by 16 July 2001, lays down specific requirements on the construction, operation and after-care of landfills.

Par conséquent, la directive concernant la mise en décharge des déchets [19], qui est entrée en vigueur le 16 juillet 1999 et doit être transposée en droit national avant le 16 juillet 2001, définit des exigences spécifiques concernant la construction, l'exploitation et la désaffectation des décharges.


89. Invites Member States to focus on waste management infrastructures treating waste previously segregated at source and to ensure that municipal waste deposited in landfills has been treated before disposal; stresses that that landfill sites should possess a sufficient financial security to cover closure and after-care costs for a period of at least 30 years, the calculation of which should be based on an appropriate methodology;

89. prie les États membres de se concentrer sur les infrastructures de gestion des déchets procédant au traitement de déchets triés initialement à la source et de s'assurer que les déchets municipaux mis en décharge soient traités avant leur élimination; souligne que les décharges devraient disposer d'une garantie financière suffisante pour couvrir les coûts de désaffectation et de gestion après désaffectation pendant une période d'au moins 30 ans, calculée sur la base d'une méthodologie appropriée;


89. Invites Member States to focus on waste management infrastructures treating waste previously segregated at source and to ensure that municipal waste deposited in landfills has been treated before disposal; stresses that that landfill sites should possess a sufficient financial security to cover closure and after-care costs for a period of at least 30 years, the calculation of which should be based on an appropriate methodology;

89. prie les États membres de se concentrer sur les infrastructures de gestion des déchets procédant au traitement de déchets triés initialement à la source et de s'assurer que les déchets municipaux mis en décharge soient traités avant leur élimination; souligne que les décharges devraient disposer d'une garantie financière suffisante pour couvrir les coûts de désaffectation et de gestion après désaffectation pendant une période d'au moins 30 ans, calculée sur la base d'une méthodologie appropriée;


Concerning landfills, waste was deposited without adequate treatment and in general insufficient financial amounts were put aside to cover closure and after-care costs; (b) The reporting on the achievement of EU targets was hampered by the reliability of data, making monitoring by the Commission difficult.

Dans le cas des décharges, les déchets étaient déposés sans traitement adéquat et, en règle générale, des montants financiers insuffisants étaient affectés à la couverture des coûts de désaffectation et d’entretien après désaffectation; b) les rapports sur la réalisation des objectifs fixés par l’UE ont pâti du manque de fiabilité des données, ce qui a rendu le suivi par la Commission plus ardu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Directive bans or reduces the landfilling of certain wastes and defines technical requirements for the authorisation, design, operation, closure and after-care of landfills.

La directive interdit ou réduit la mise en décharge de certains déchets et définit les exigences techniques d’autorisation, de conception, d'exploitation, de désaffectation et de gestion après désaffectation des décharges.


AN. whereas the Landfill Directive lays down the parameters for granting operating permits and for common monitoring procedures during the operation and after-care phases and whereas landfills closed before transposition of the Directive are not subject to its provisions; whereas the criteria enumerated in the Directive refer to location, water control and leachate management, protection of soil and water, gas control, nuisances and hazards, stability and barriers;

AN. considérant que la directive sur la mise en décharge définit les paramètres applicables à la délivrance de permis d'exploitation et aux procédures communes de surveillance des décharges pendant leur phase d'exploitation et après leur désaffectation, et que les décharges fermées avant la transposition de la directive ne sont pas soumises à ses dispositions; que les critères énumérés dans la directive renvoient à l'emplacement, à la maîtrise des eaux et à la gestion des lixiviats, à la protection du sol et des eaux, à la maîtrise des gaz, aux nuisances et dangers, à la stabilité et aux clôtures;


AL. whereas the Landfill Directive lays down the parameters for granting operating permits and for common monitoring procedures during the operation and after-care phases and whereas landfills closed before transposition of the Directive are not subject to its provisions; whereas the criteria enumerated in the Directive refer to location, water control and leachate management, protection of soil and water, gas control, nuisances and hazards, stability and barriers;

AL. considérant que la directive sur la mise en décharge définit les paramètres applicables à la délivrance de permis d'exploitation et aux procédures communes de surveillance des décharges pendant leur phase d'exploitation et après leur désaffectation, et que les décharges fermées avant la transposition de la directive ne sont pas soumises à ses dispositions; que les critères énumérés dans la directive renvoient à l'emplacement, à la maîtrise des eaux et à la gestion des lixiviats, à la protection du sol et des eaux, à la maîtrise des gaz, aux nuisances et dangers, à la stabilité et aux clôtures;


Landfills (excluding landfills of inert waste and landfills, which were definitely closed before 16.7.2001 or for which the after-care phase required by the competent authorities according to Article 13 of Council Directive 1999/31/EC of 26 April 1999 on the landfill of waste has expired)

Décharges, à l'exception des décharges de déchets inertes et des décharges qui ont été définitivement fermées avant le 16.7.2001 ou dont la phase de gestion après désaffection requise par les autorités compétentes conformément à l'article 13 de la directive 1999/31/CE du Conseil du 26 avril 1999 concernant la mise en décharge des déchets s'est achevée


Landfills (excluding landfills of inert waste and landfills, which have been definitely closed before the 16.7.2001 or for which the after-care phase required by the competent authorities according to Article 13 of Council Directive 1999/31/EC of 26 April 1999 on the landfill of waste has expired)

décharges, à l'exception des décharges de déchets inertes et des décharges qui ont été définitivement fermées avant le 16.7.2001 ou dont la phase de gestion après désaffection requise par les autorités compétentes conformément à l'article 13 de la directive 1999/31/CE du Conseil du 26 avril 1999 concernant la mise en décharge des déchets s'est achevée


Directive 1999/31/EC on the landfill of waste lays down more specific requirements for the design, operation, closure and after-care of landfills, which apply in addition to the provisions of the Framework Directive.

La directive 1999/31/CE concernant la mise en décharge des déchets fixe des exigences plus spécifiques concernant la conception, l'exploitation, la désaffectation des décharges et leur gestion après désaffectation, qui s'ajoutent aux dispositions de la directive cadre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'after-care landfills' ->

Date index: 2020-12-19
w