Measures in other areas – the Single European Sky to name but one example, when we wanted to have Europe designate airspace blocks in the future, because the national Member States had been failing to do so for decades – were repeatedly blocked by the Council, because they thought that all of this could be resolved bilaterally.
D'autres thèmes - je citerais en exemple celui du ciel unique européen où nous souhaitions doter l'Europe de blocs d'espace aérien car les États nationaux n'y sont pas parvenus en plusieurs décennies - ont toujours été bloqués par le Conseil avec pour argument que tout pouvait être réglé bilatéralement.