Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anthropogenic CFC
Anthropogenic chlorofluorocarbon
Anthropogenic fluorocarbon
Cargo module Leonardo
Finalize processing of man-made fibres
Finish man-made fibres' fibers' processing
Finish man-made fibres' processing
Finish processing of man-made fibres
Free supply
Italian Leonardo supply module
Italian-built logistics module Leonardo
Italian-made cargo module Leonardo
Italian-made logistics module Leonardo
Leonardo
Leonardo cargo carrier
Leonardo module
Leonardo multipurpose logistic module
Man-made CFC
Man-made chlorofluorocarbon
Man-made fluorocarbon
Sore-made !
Supply made against payment
Supply made for consideration
Supply made for no consideration
Supply made free of charge
That is all !

Vertaling van "all supplies made " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
supply made against payment | supply made for consideration

livraison à titre onéreux


free supply | supply made free of charge

opération gratuite


supply made free of charge | free supply

prestation gratuite


supply made for no consideration

fourniture effectuée à titre gratuit [ fourniture sans contrepartie ]


wastes from the manufacture, formulation, supply and use of plastics, synthetic rubber and man-made fibres | wastes from the MFSU of plastics, synthetic rubber and man-made fibres

déchets provenant de la FFDU de matières plastiques,caoutchouc et fibres synthétiques


finalize processing of man-made fibres | finish man-made fibres' fibers' processing | finish man-made fibres' processing | finish processing of man-made fibres

réaliser les opérations de finition dans le traitement de fibres synthétiques


anthropogenic CFC | anthropogenic chlorofluorocarbon | anthropogenic fluorocarbon | man-made CFC | man-made chlorofluorocarbon | man-made fluorocarbon

chlorofluorocarbone anthropogénique


Closely Related Corporations and Canadians Partnerships - Election or Revocation of the Election to Treat Certain Taxable Supplies as having been made for Nil Consideration [ Supplemental: Election or Revocation of the Election to Deem Certain Taxable Supplies Between Closely Related Corporations to have been made for Nil Consideration ]

Personnes morales et sociétés de personnes canadiennes étroitement liées. Choix ou révocation du choix visant à considérer certaines fournitures taxables comme ayant été effectuées à titre gratuit [ Supplémentaire : Choix ou révocation du choix visant à considérer certaines fournitures taxables entre personnes morales étroitement liées comme ayant été effectuées à titre gratuit ]


Leonardo multipurpose logistic module [ Leonardo module | Leonardo cargo carrier | Leonardo | Italian-made cargo module Leonardo | cargo module Leonardo | Italian-built logistics module Leonardo | Italian Leonardo supply module | Italian-made logistics module Leonardo ]

module logistique polyvalent Leonardo [ module logistique Leonardo | module Leonardo | module logistique de liaison Leonardo | module de liaison Leonardo | module Léonardo | module de transport Léonardo | module de fret italien Leonardo ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. If a builder makes specified housing supplies in respect of which tax under subsection 165(1) of the Act becomes payable at any time in a reporting period of the builder, for the purposes of section 284.01 of the Act, the total of all consideration for those specified housing supplies made in Ontario, the total of all consideration for those specified housing supplies made in Nova Scotia, the total of all consideration for those specified housing supplies made in British Columbia and the total of all consideration for those specifi ...[+++]

8. Si un constructeur effectue des fournitures d’habitations déterminées relativement auxquelles la taxe prévue au paragraphe 165(1) de la Loi devient payable au cours d’une période de déclaration du constructeur, le total des contreparties de ces fournitures effectuées en Ontario, le total des contreparties de ces fournitures effectuées en Nouvelle-Écosse, le total des contreparties de ces fournitures effectuées en Colombie-Britannique et le total des contreparties de ces fournitures effectuées à l’Île-du-Prince-Édouard sont des montants visés pour l’application de l’article 284.01 de la Loi relativement à une déclaration déterminée pou ...[+++]


9. If a builder is the recipient of supplies of residential complexes that are qualifying housing supplies made in Ontario, British Columbia or Prince Edward Island and the builder makes other subsequent supplies of the residential complexes in Ontario, British Columbia or Prince Edward Island in respect of which tax under subsection 165(2) of the Act becomes payable at any time in a reporting period of the builder, for the purposes of section 284.01 of the Act, the total of all consideration for those qualifying housing supplies made ...[+++]

9. Si un constructeur est l’acquéreur de fournitures d’immeubles d’habitation qui sont des fournitures d’habitations admissibles effectuées en Ontario, en Colombie-Britannique ou à l’Île-du-Prince-Édouard et qu’il effectue par la suite dans ces provinces d’autres fournitures d’immeubles d’habitation relativement auxquelles la taxe prévue au paragraphe 165(2) de la Loi devient payable au cours d’une période de déclaration du constructeur, le total des contreparties de ces fournitures d’habitations admissibles effectuées en Ontario, le total des contreparties de ces fournitures d’habitations admissibles effectuées en Colombie-Britannique e ...[+++]


(b) if substantially all of the supplies (other than specified supplies) made in the reporting period by the registrant through a permanent establishment of the registrant are made in non-participating provinces, treat all of the supplies made by the registrant in the reporting period through that establishment as having been made in a non-participating province.

b) si la presque totalité des fournitures (sauf les fournitures déterminées) qu’il effectue au cours de la période de déclaration par l’entremise de son établissement stable sont effectuées dans des provinces non participantes, considérer les fournitures qu’il effectue ainsi au cours de cette période comme étant toutes effectuées dans une province non participante.


(a) if substantially all of the supplies (other than specified supplies) made in the reporting period by the registrant through a permanent establishment of the registrant are made in a participating province, treat all of the supplies made by the registrant in the reporting period through that establishment as having been made in the participating province; and

a) si la presque totalité des fournitures (sauf les fournitures déterminées) qu’il effectue au cours de la période de déclaration par l’entremise de son établissement stable sont effectuées dans une province participante, considérer les fournitures qu’il effectue ainsi au cours de cette période comme étant toutes effectuées dans cette province;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. If a builder is the recipient of supplies of residential complexes that are qualifying housing supplies made in Nova Scotia and either the builder makes other subsequent supplies (other than qualifying housing supplies) of the residential complexes in Nova Scotia in respect of which tax under subsection 165(2) of the Act becomes payable at any time in a reporting period of the builder or the builder is, at any time in the reporting period, deemed under subsection 191(1) of the Act to have made taxable supplies (other than qualifyi ...[+++]

10. Si un constructeur est l’acquéreur de fournitures d’immeubles d’habitation qui sont des fournitures d’habitations admissibles effectuées en Nouvelle-Écosse et que le constructeur ou bien effectue par la suite dans cette province d’autres fournitures d’immeubles d’habitation, sauf des fournitures d’habitations admissibles, relativement auxquelles la taxe prévue au paragraphe 165(2) de la Loi devient payable au cours d’une de ses périodes de déclaration, ou bien est réputé en vertu du paragraphe 191(1) de la Loi, au cours de la période de déclaration, avoir effectué des fournitures taxables, sauf des fournitures d’habitations admissibl ...[+++]


The OSS gave a trader the option of using the special VAT number by which he is identified in the Member State of establishment for all supplies made to another Member State and of making VAT declarations to one single electronic portal.

Le régime du guichet unique donnait à l'opérateur la possibilité d'utiliser le numéro spécial de TVA l'identifiant dans l'État membre d'établissement pour tous les services fournis dans un autre État membre, ainsi que de procéder aux déclarations de TVA auprès d'un unique portail électronique.


The OSS would give a trader the option of using the VAT number by which he is identified in the Member State of establishment for all supplies made to other Member States and of making VAT declarations to one single electronic portal.

Le système de guichet unique donnerait à un commerçant la possibilité d'utiliser le numéro de TVA sous lequel il est immatriculé dans l'État membre d'établissement pour tous les services fournis en direction d'autres États membres, ainsi que la possibilité de faire des déclarations de TVA sur un seul portail d'accès électronique.


2a.Member States shall exempt from tax persons supplying services under Article 9(2) (f) third indent where these are their only supplies made in the Community and their annual turnover does not exceed EUR 40 000 .

(2 bis) Les États membres accordent une franchise de taxe aux prestataires de services visés à l'article 9, paragraphe 2, point f), troisième tiret, lorsque ces assujettis n'assurent pas d'autres prestations dans la Communauté et que leur chiffre d'affaires annuel ne dépasse pas 40 000 euros.


2a.Member States shall exempt from tax persons supplying services under Article 9(2) (f) third indent where these are their only supplies made in the Community and their annual turnover does not exceed EUR 100 000 .

(2 bis) Les États membres accordent une franchise de taxe aux prestataires de services visés à l'article 9, paragraphe 2, point f), troisième tiret, lorsque ces assujettis n'assurent pas d'autres prestations dans la Communauté et que leur chiffre d'affaires annuel ne dépasse pas 100 000 euros.


In this area, we want to see electronic transactions and supplies made officially exempt from duty in the long term.

Nous voulons la fixation durable de la franchise en matière de transactions et de livraisons électroniques.


w