Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "all things that our industry is actually quite encouraged " (Engels → Frans) :

To the second question, of where we would like to see improvement and where we think improvement can be achieved in terms of environmental legislation overall, I would say that being involved with this committee in the past on the Species at Risk Act review and the seven-year review of the Canadian Environmental Assessment Act, these are all things that our industry is actually quite encouraged by.

Quant à la deuxième question, à savoir les améliorations que nous voudrions voir apporter et les aspects que nous voudrions améliorer dans les lois environnementales, je dirais que, ayant témoigné devant le comité par le passé dans le cadre de l'examen de la Loi sur les espèces en péril et l'examen après sept ans de la Loi canadienne sur l'évaluation environnementale, ce sont toutes des choses qui encouragent beaucoup notre industrie.


I would just quickly add that you may have seen all the best questions asked about our industry, but one of the interesting things about our industry is that we may soon be members of Mr. Kirke's organization.

Je veux ajouter rapidement que toutes les meilleures questions ont peut-être été posées sur notre industrie, mais l'une des choses intéressantes, c'est que nous serons peut-être bientôt membres de l'organisation de M. Kirke.


A governance framework will be set up with Member States and industry. focus investments in EU's public-private partnerships and strongly encourage the use of the opportunities offered by the EU Investment Plan and European Structural and Investment Funds. invest €500 million in a pan-EU network of digital innovation hubs (centres of excellence in technology) where businesses can obtain advice and test digital innovations. set up large-scale pilot projects to strengthen in ...[+++]

Un cadre de gouvernance sera mis en place avec les États membres et le secteur; cibler les investissements dans des partenariats public-privé européens et encourager fortement de saisir les opportunités offertes par le plan d’investissement de l'UEet lesFonds structurels et d’investissement européens; investir 500 millions d’euros dans un réseau paneuropéen de «plateformes d’innovation numérique» (centres d’excellence technologique) au sein duquel les entreprises pourront obtenir des conseils et tester les innovations numériques; m ...[+++]


59. Asks the Commission to initiate a social dialogue regarding the Internet of Things, and to provide information on the positive and negative effects of the new technologies on everyday life; calls on the Commission, therefore, to engage in proactive consultation with the European industry sector, and to encourage it to play a leading role in designing and proposing innovative, standardised and interoperable ...[+++]

59. demande à la Commission d'entamer un dialogue social au sujet de l'internet des objets et de fournir des informations sur les effets positifs et négatifs que peuvent avoir les nouvelles technologies sur la vie quotidienne; demande dès lors à la Commission d'engager une consultation proactive avec le secteur industriel européen et de l'encourager à jouer un rôle de premier plan dans la conception et la proposition de technologies innovantes, normalisées et interopérables;


57. Asks the Commission to initiate a social dialogue regarding the Internet of Things, and to provide information on the positive and negative effects of the new technologies on everyday life; calls on the Commission, therefore, to engage in proactive consultation with the European industry sector, and to encourage it to play a leading role in designing and proposing innovative, standardised and interoperable ...[+++]

57. demande à la Commission d'entamer un dialogue social au sujet de l'internet des objets et de fournir des informations sur les effets positifs et négatifs que peuvent avoir les nouvelles technologies sur la vie quotidienne; demande dès lors à la Commission d'engager une consultation proactive avec le secteur industriel européen et de l'encourager à jouer un rôle de premier plan dans la conception et la proposition de technologies innovantes, normalisées et interopérables;


– Mr President, unlike some here I am actually quite encouraged by what Mr Balkenende has said.

- (EN) Monsieur le Président, contrairement à certains parmi cette Assemblée, je trouve en fait les propos de M. Balkenende assez encourageants.


Mr. Speaker, I know that our industry critic from Windsor has been tireless in terms of talking either about foreign companies that are buying up resources in Canada, so that Canadians no longer have access, or that we are actually procuring things that could be produced in Canada.

Monsieur le Président, notre porte-parole en matière d'industrie, qui vient de Windsor, parle sans cesse des entreprises étrangères qui achètent les ressources du Canada, ce qui a pour effet d'en priver les Canadiens. Il déplore aussi que nous achetions à l'étranger des choses que nous pourrions produire au Canada.


The second thing is that I would like to encourage all 301 members of the House, and I would call on our colleagues in the other House as well, to do our part as individuals to make sure that if we are going to lay accusations they are based on fact, that there is no exaggeration, no disinformation or misinformation, and that the debate that takes p ...[+++]

La deuxième chose est que j'aimerais encourager les 301 députés, et j'invite également nos collègues de l'autre Chambre, à faire leur part en tant qu'individus pour s'assurer que si on porte des accusations, elles soient fondées, qu'il n'y ait pas d'exagération, pas de désinformation ou de mésinformation, et que le débat se déroule avec sérieux, gravité et dans le respect mutuel.


The European networks involved in this activity will, among other things, have the aim of encouraging interfaces between research and industry and between business and funding.

Les réseaux européens impliqués dans cette action auront entre autres pour objet de stimuler l'interface recherche-industrie et l'interface entreprise-financement.


If anybody knows our industry, it's quite typical that things are found and it's only years later that they come into production.

Ceux qui connaissent notre industrie savent qu'il est courant qu'on découvre des gisements qui ne sont exploités que des années plus tard.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'all things that our industry is actually quite encouraged' ->

Date index: 2024-02-12
w