Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
All his time is his own
All one's time is one's own
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Confer in judicial cases
Conversion hysteria
Correction time
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Hysteria hysterical psychosis
Jealousy
Negotiate in legal cases
Parallel-adder settle-out time
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Reaction
Recovery time
Setting-up time
Settle in judicial cases
Settle in legal cases
Settle-out time
Settling time
Sinking time

Vertaling van "all times settle " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
parallel-adder settle-out time | settle-out time

temps de positionnement final


correction time | recovery time | settling time

durée de réglage | temps de réglage | temps de restitution




Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


The Means of Settling Disputes Peacefully in Present Times:Insulation of Disputes from the Superpower Rivalry [ The Means of Settling Disputes Peacefully in Present Times ]

The Means of Settling Disputes Peacefully in Present Times: Insulation of Disputes from the Superpower Rivalry [ The Means of Settling Disputes Peacefully in Present Times ]


settle in judicial cases | settle in legal cases | confer in judicial cases | negotiate in legal cases

négocier dans des affaires juridiques


settling time [ sinking time ]

temps de chute [ temps de sédimentation | temps de décantation ]


Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hysteria . They are presumed to be psychogenic in origin, being associated closely in ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers ...[+++]


Definition: Dissociative fugue has all the features of dissociative amnesia, plus purposeful travel beyond the usual everyday range. Although there is amnesia for the period of the fugue, the patient's behaviour during this time may appear completely normal to independent observers.

Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.


all one's time is one's own [ all his time is his own ]

il a tout son temps libre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As the main purpose of this Regulation is to introduce a number of legal obligations imposed directly on market operators consisting, inter alia, of the recording in book-entry form in CSDs of all transferable securities once such securities are traded on trading venues regulated by Directive 2014/65/EU and Regulation (EU) No 600/2014 or provided as collateral under the conditions of Directive 2002/47/EC and in the settling of their obligations no later than on the second business day after trading takes place and as CSDs are responsi ...[+++]

Étant donné que le présent règlement a pour objet principal de prévoir un certain nombre d’obligations légales directement applicables aux opérateurs de marché, notamment celle d’inscription comptable auprès d’un DCT de toutes les valeurs mobilières dès lors que ces titres sont négociés sur des plates-formes de négociation régies par la directive 2014/65/UE et le règlement (UE) no 600/2014ou donnés en garantie dans les conditions prévues par la directive 2002/47/CE, et celle de régler leurs obligations au plus tard le deuxième jour ou ...[+++]


At the same time, the Commission proposes to strengthen the rights of all customers, among others by giving them the right to change supplier at any time and requiring energy companies that bills are settled within a month after a consumer switches supplier.

Parallèlement, la Commission propose de renforcer les droits de tous les consommateurs, en leur accordant notamment le droit de changer de fournisseur à tout moment et en demandant aux entreprises du secteur énergétique que les comptes soient réglés dans un délai d’un mois après le changement de fournisseur.


By third-age adults I mean those who have stopped working, enteredretirement and can finally settle down to study the subject which they have always wanted to study, but have never had the time to study in any depth.

Par adultes du troisième âge, j’entends ceux qui ont arrêté de travailler, sont partis en retraite et peuvent enfin se mettre à étudier le sujet qu’ils ont toujours voulu étudier, sans avoir jamais le temps de le faire en profondeur.


12 In response to the appellants’ argument that the fact that their action was lodged late, as a consequence of the failure by the Commission to inform them in the contested decision of the rules of representation before the Community courts, constituted an excusable error which precluded the application to them of the time-limits for bringing an action, the Court of First Instance stated that in relation to the time-limits for bringing an action the concept of excusable error had, in accordance with settled case-law, to be interpreted strictly.

Ensuite, en réponse à l’argument des requérantes selon lequel le retard apporté à l’introduction régulière de leur action, résultant de l’omission de la Commission de leur communiquer, dans la décision litigieuse, les modalités de représentation devant les juridictions communautaires, constituerait une erreur excusable faisant obstacle à ce que les délais de recours leur soient opposés, le Tribunal a rappelé que, s’agissant des délais de recours, la notion d’erreur excusable devait, selon une jurisprudence constante, être interprétée de façon restrictive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. In the case of luggage, if the person entitled does not submit to the carrier, within a reasonable time allotted to him, the supporting documents required for the amount of the claim to be finally settled, no interest shall accrue between the expiry of the time allotted and the actual submission of such documents.

5. En ce qui concerne les bagages, si l’ayant droit ne remet pas au transporteur, dans un délai convenable qui lui est fixé, les pièces justificatives nécessaires pour la liquidation définitive de la réclamation, les intérêts ne courent pas entre l’expiration du délai fixé et la remise effective de ces pièces.


At the same time, we should also be saying among ourselves that under the present financial arrangements we have assumed that the financial questions of enlargement have been settled for the period up to 2006.

À cet égard, nous ne devons pas non plus oublier au niveau interne que nous avons considéré que le règlement financier actuel résolvait jusqu’à 2006 les questions financières liées à l’élargissement.


Slovenia is aware that it must settle the issue of the restoration of goods within the time frames specified, even though in some – quite clear-cut – cases, appeals to the courts have slowed the process down.

La Slovénie réalise qu'elle doit régler la question de la restitution des biens dans les délais prévus, même si dans certains cas - assez retentissants - les recours aux tribunaux ont ralenti le processus.


In effect, we do not feel that there is any other fair way to settle an issue which is so complex and, at the same time, so paradoxical. The complexity is caused by the implications for 15 different national situations, although all with exactly the same problems – maintaining a high-quality universal service and at least keeping levels of employment stable – and the paradoxical nature of the matter is mirrored in the contrasting elements of the reform proposed by the Commission.

En effet, nous ne croyons pas qu'il existe un autre moyen équitable de régler une question aussi complexe et en même temps aussi paradoxale, la complexité étant due aux répercussions sur quinze situations nationales différentes mais ayant toutefois des problèmes identiques : volonté de maintenir un service universel de qualité, et stabilité, au minimum, des niveaux d'emploi ; et l'aspect paradoxal se manifeste dans les règles de réforme contrastées proposées par la Commission.


The first point, which I also frame as a question to the Commission, is whether this method we have chosen here, with conferences at which representatives of 180 nations have to agree on a joint document, does not ask too much of us, especially when time is pressing towards the end and the differences between the main parties have not yet been settled.

Le premier point, et c'est une question qui s'adresserait à la Commission, est le suivant : la méthode que nous avons choisi d'appliquer, à savoir l'organisation de conférences à l'issue desquelles 180 représentants d'États doivent avoir conclu un texte commun n'est-elle pas une méthode qui nous submerge, en particulier lorsque le temps presse et que les divergences entre les partenaires principaux subsistent ?


(18) In addition to ensuring that the insurance undertaking has a representative in the State where the injured party resides, it is appropriate to guarantee the specific right of the injured party to have the claim settled promptly; it is therefore necessary to include in national law appropriate effective and systematic financial or equivalent administrative penalties - such as injunctions combined with administrative fines, reporting to supervisory authorities on a regular basis, on-the-spot checks, publications in the national of ...[+++]

(18) En plus de garantir que l'entreprise d'assurance a un représentant dans l'État de résidence de la personne lésée, il convient de garantir le droit spécifique de la personne lésée d'obtenir le règlement du litige dans les meilleurs délais. En conséquence, les législations nationales doivent prévoir des sanctions financières efficaces et systématiques appropriées ou des sanctions administratives équivalentes, telles que des injonctions combinées à des amendes administratives, l'obligation de présenter régulièrement un rapport aux autorités de surveillance, des contrôles sur place, des publications au Journal officiel national ainsi qu ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'all times settle' ->

Date index: 2023-07-09
w