Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amounting to bgn 224 million " (Engels → Frans) :

The investigation found that the planned cancellation of these debts, amounting to BGN 224 million (around €114 million), is in line with the Commission's 2008 Guidelines on state aid for railways.

€114L'enquête a révélé que l'annulation prévue de ces dettes, pour un montant de 224 millions de BGN (aux alentours de 114 millions d'EUR), était conforme aux lignes directrices de 2008 sur le transport ferroviaire, et ce pour les raisons suivantes.


K. whereas the Commission announced on 7 September 2012 that an additional EUR 50 million in humanitarian assistance would be mobilised to support people in need of such assistance within Syria and those crossing the borders; whereas according to ECHO the EU has already provided EUR 142 million and the total EU assistance, including aid from Member States, amounts to about EUR 224 million;

K. considérant que la Commission a annoncé le 7 septembre 2012 qu'elle mobiliserait un montant supplémentaire de 50 000 000 d'euros en aide humanitaire pour soutenir les populations nécessitant cette assistance à l'intérieur de la Syrie et celles qui ont traversé les frontières du pays; considérant que, selon ECHO, l'Union a déjà fourni 142 000 000 EUR, et le montant total de l'aide de l'Union, y compris celle des États membres, s'élève à quelque 224 000 000 EUR;


K. whereas the Commission announced on 7 September 2012 that an additional EUR 50 million in humanitarian assistance would be mobilised to support people in need of such assistance within Syria and those crossing the borders; whereas according to ECHO the EU has already provided EUR 142 million and the total EU assistance, including aid from Member States, amounts to about EUR 224 million;

K. considérant que la Commission a annoncé le 7 septembre 2012 qu'elle mobiliserait un montant supplémentaire de 50 000 000 d'euros en aide humanitaire pour soutenir les populations nécessitant cette assistance à l'intérieur de la Syrie et celles qui ont traversé les frontières du pays; considérant que, selon ECHO, l'Union a déjà fourni 142 000 000 EUR, et le montant total de l'aide de l'Union, y compris celle des États membres, s'élève à quelque 224 000 000 EUR;


K. whereas the Commission announced on 7 September 20012 that an additional EUR 50 million in humanitarian assistance would be mobilised to support people in need of such assistance within Syria and those crossing the borders; whereas according to ECHO the EU has already provided EUR 142 million and the total EU assistance, including aid from Member States, amounts to about EUR 224 million;

K. considérant que la Commission a annoncé le 7 septembre 2012 qu'elle mobiliserait un montant supplémentaire de 50 000 000 d'euros en aide humanitaire pour soutenir les populations nécessitant cette assistance à l'intérieur de la Syrie et celles qui ont traversé les frontières du pays; considérant que, selon ECHO, l'Union a déjà fourni 142 000 000 EUR, et le montant total de l'aide de l'Union, y compris celle des États membres, s'élève à quelque 224 000 000 EUR;


Sparkasse KölnBonn holds hybrid capital placed with third-party investors (private certificates of participation) in the amount of EUR 224 million.

La Sparkasse détient, auprès d’investisseurs indépendants, du capital hybride (titres participatifs privés) pour un montant de 224 millions d’euros.


The margin available under heading 5 therefore amounts to EUR 224 million.

La marge disponible sur la rubrique 5 s'élève donc à 224 millions d'euros.


Investment over the period 1994-98 amounted to EUR 224 million (ITL 468.4 billion).The locational study that led Fiat to choose Mirafiori as the project site was carried out in 1993-94.

Les investissements, réalisés sur la période 1994-1998, s'élèvent à 242 millions d'euros (468,4 milliards de lires). Or, l'étude de localisation qui a amené Fiat à choisir Mirafiori pour son investissement s'est déroulée vers 1993-1994.


(224) For the whole period 2001-2015 covered by the contract with Ryanair, the presented result of EUR 108,6 million is encumbered with the same uncertainties, amounting to at least EUR 141.3 million, of which:

(224) Sur l'ensemble de la période 2001-2015 couverte par le contrat avec Ryanair, le résultat présenté de 108,6 millions d'euros est grevé des mêmes incertitudes, qui se chiffrent à au moins 141,3 millions d'euros dont:


The total package under the Protocol will amount to 224 million Ecu, comprising 93 million ECU in aid from the Community budget and 131 million ECU in EIB loans.

Ce protocole sera doté de 224 Mecu dont 93 Mecu en ressources budgétaires et 131 Mecu en prêts de la BEI.


The total package under the Protocol will amount to ECU 224 million, comprising ECU 93 million in aid from the Community budget and ECU 131 million in EIB Loans.

Ce protocole est doté de 224 Mécus dont 93 Mécus en ressources budgétaires et 131 Mécus en prêts de la BEI.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amounting to bgn 224 million' ->

Date index: 2024-11-29
w