I am therefore indebted to Commissioner Reding for her very emphatic intervention in recent months and also today, but a voluntary solution between businesses in the border regions for this problem of roaming, of which one is hardly aware, where one is moved from one network to another several times a day, is a major problem; I therefore fear that things will not get solved sufficiently promptly if they are done on a voluntary basis.
Je sais donc gré à la commissaire Reding d’être intervenue très fermement au cours des derniers mois ainsi qu’aujourd’hui. Mais dans les régions frontalières, trouver une solution volontaire entre entreprises à ce problème généralement ignoré de l’itinérance, qui fait que l’on est transféré d’un réseau à l’autre plusieurs fois par jour, est un défi majeur; je crains, par conséquent, que les choses ne soient pas résolues suffisamment vite si l’on attend qu’elles se fassent sur une base volontaire.