As the rapporteur, whom I congratulate on her work, emphasises, it is therefore crucial to adopt bold measures to promote the participation of women in decision-making, which will also require men and women to take on an equal share of responsibilities in public and private life. We must
also encourage new anti-discriminatory practices, and that includes within political parties and public and private administrations too, with the aim of eliminating the psychological and practical obstacles to the participation of women in decision-making structures and in political life, thereby pr
eventing retrograde ...[+++]action such as the recent case in Portugal, where the government abolished the Ministry for Equality.Il faut donc, comme le souligne le rapporteur que je félicite, prendre des mesures courageuses pour promouvoir la participation des femmes à la prise de décision - ce qui implique aussi que les hommes et les femmes assument une même part de responsabilité dans les domaines public et privé - et que l'on encourage de
nouvelles pratiques antidiscriminatoires, y compris dans les partis politiques et dans les administrations pu
bliques et privées, afin d'éliminer les obstacles psychologiques et pratiques à la participation des femmes dans l
...[+++]es structures de prise de décision et dans la vie politique, en mettant fin aux marches arrière, comme au Portugal, où le gouvernement a récemment supprimé le ministère pour l'égalité des sexes.