Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EFIN
Huesos de Santo panellet
Saint's bones panellet
Santos syringe

Vertaling van "antónio dos santos " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
European Foundation Antonio Bana IL NIBBIO for Ornithological Research into Migrations and Natural Habitats Conservation | EFIN [Abbr.]

Fondation européenne Antonio Bana IL NIBBIO pour la recherche ornithologique sur les migrations et pour la sauvegarde de l'environnement | FEIN [Abbr.]


Huesos de Santo panellet | saint's bones panellet

panellet Huesos de santo


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Integration of the Castro Marim sub-system into the Vila Real de Santo António system will improve protection of the sensitive area of Sapal de Castro Marim - Vila Real de Santo António where treated waste water from Castro Marim is discharged.

Cette intégration du sous-système de Castro Marim dans le système de Vila Real de Santo António permet de mieux protéger la zone sensible du Sapal de Castro Marim - Vila Real de Santo António où déchargeaient les eaux résiduaires traitées de Castro Marim.


* project 96/10/61/021 - drainage system for Vila Real de Santo António - adopted in 1997, was extended with increased finance to include waste water from the nearby municipality of Castro Marim.

* Le projet 96/10/61/021 - système d'assainissement de Vila Real de Santo Antonio - déjà adopté en 1997, a fait l'objet d'une extension et d'un renfort financier, de façon à pouvoir inclure les eaux résiduaires de la municipalité voisine de Castro Marim.


Luis Manuel Capoulas Santos, Fausto Correia, Edite Estrela, Emanuel Jardim Fernandes, Elisa Ferreira, Jamila Madeira and Manuel António dos Santos (PSE), in writing (PT) Although the Commission’s proposal for a regulation and the report adopted in the Committee on Agriculture and Rural Development represent a positive overall contribution towards defining the common principles and rules applicable to organic production, which are essentially aimed at improving consumer confidence, a number of shortcomings remain, in our view.

Luis Manuel Capoulas Santos, Fausto Correia, Edite Estrela, Emanuel Jardim Fernandes, Elisa Ferreira, Jamila Madeira et Manuel António dos Santos (PSE), par écrit. - (PT) Bien que la proposition de règlement de la Commission et le rapport adopté par la commission de l’agriculture et du développement rural contribuent dans l’ensemble positivement à la définition des principes communs et des règles applicables à la production biologique, qui visent pour l’essentiel à améliorer la confiance du consommateur, il subsiste encore selon nous un certain nombre de manquements.


Luis Manuel Capoulas Santos, Fausto Correia, Edite Estrela, Emanuel Jardim Fernandes, Elisa Ferreira, Jamila Madeira and Manuel António dos Santos (PSE), in writing (PT) We voted against the third part of point 25 of the Lamassoure report for two main reasons:

Luis Manuel Capoulas Santos, Fausto Correia, Edite Estrela, Emanuel Jardim Fernandes, Elisa Ferreira, Jamila Madeira et Manuel António dos Santos (PSE), par écrit. - (PT) Nous avons voté contre la troisième partie du point 25 du rapport Lamassoure pour deux raisons principales:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Luis Manuel Capoulas Santos, Fausto Correia, Edite Estrela, Emanuel Jardim Fernandes, Elisa Ferreira, Jamila Madeira and Manuel António dos Santos (PSE ), in writing (PT) Although the Commission’s proposal for a regulation and the report adopted in the Committee on Agriculture and Rural Development represent a positive overall contribution towards defining the common principles and rules applicable to organic production, which are essentially aimed at improving consumer confidence, a number of shortcomings remain, in our view.

Luis Manuel Capoulas Santos, Fausto Correia, Edite Estrela, Emanuel Jardim Fernandes, Elisa Ferreira, Jamila Madeira et Manuel António dos Santos (PSE ), par écrit. - (PT) Bien que la proposition de règlement de la Commission et le rapport adopté par la commission de l’agriculture et du développement rural contribuent dans l’ensemble positivement à la définition des principes communs et des règles applicables à la production biologique, qui visent pour l’essentiel à améliorer la confiance du consommateur, il subsiste encore selon nous un certain nombre de manquements.


Luis Manuel Capoulas Santos, Fausto Correia, Edite Estrela, Emanuel Jardim Fernandes, Elisa Ferreira, Ana Maria Gomes, Jamila Madeira, Manuel António dos Santos e Sérgio Sousa Pinto (PSE), in writing.

Luis Manuel Capoulas Santos, Fausto Correia, Edite Estrela, Emanuel Jardim Fernandes, Elisa Ferreira, Ana Maria Gomes, Jamila Madeira, Manuel António dos Santos et Sérgio Sousa Pinto (PSE), par écrit.


Luis Manuel Capoulas Santos, Fausto Correia, Edite Estrela, Emanuel Jardim Fernandes, Elisa Ferreira, Ana Maria Gomes, Jamila Madeira, Manuel António dos Santos e Sérgio Sousa Pinto (PSE ), in writing .

Luis Manuel Capoulas Santos, Fausto Correia, Edite Estrela, Emanuel Jardim Fernandes, Elisa Ferreira, Ana Maria Gomes, Jamila Madeira, Manuel António dos Santos et Sérgio Sousa Pinto (PSE ), par écrit .


Integration of the Castro Marim sub-system into the Vila Real de Santo António system will improve protection of the sensitive area of Sapal de Castro Marim - Vila Real de Santo António where treated waste water from Castro Marim is discharged.

Cette intégration du sous-système de Castro Marim dans le système de Vila Real de Santo António permet de mieux protéger la zone sensible du Sapal de Castro Marim - Vila Real de Santo António où déchargeaient les eaux résiduaires traitées de Castro Marim.


* project 96/10/61/021 - drainage system for Vila Real de Santo António - adopted in 1997, was extended with increased finance to include waste water from the nearby municipality of Castro Marim.

* Le projet 96/10/61/021 - système d'assainissement de Vila Real de Santo Antonio - déjà adopté en 1997, a fait l'objet d'une extension et d'un renfort financier, de façon à pouvoir inclure les eaux résiduaires de la municipalité voisine de Castro Marim.


Examples are the PCCC at Kehl/Offenburg (Germany/France) [14], at Tournai (Belgium/France) [15]; Ventimiglia and Modane [16] (France/Italy), Canfranc-Somport-Urdos, Le Perthus-La Junquera, Melles Pont du Roy-Les et Biriatou-Irún (France/Spain) [17], Tuy/Valença do Minho, Caya/Elvas, Vilar Formoso/Fuentes de Oñoro, Vila Real de Santo Antonio/Ayamonte (Spain/Portugal) [18].

Parmi les exemples, on peut citer les CCPD de Kehl/Offenburg (Allemagne/France) [14], Tournai (Belgique/France) [15]; Vintimille et Modane [16] (France/Italie), Canfranc-Somport-Urdos, Le Perthus-La Junquera, Melles Pont du Roy-Les et Biriatou-Irún (France/Espagne) [17], Tuy/Valença do Minho, Caya/Elvas, Vilar Formoso/Fuentes de Oñoro, Vila Real de Santo Antonio/Ayamonte (Espagne /Portugal) [18].




Anderen hebben gezocht naar : huesos de santo panellet     santos syringe     saint's bones panellet     antónio dos santos     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antónio dos santos' ->

Date index: 2021-02-14
w