Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «antónio vitorino have » (Anglais → Français) :

having regard to António Vitorinos recommendations of 31 January 2013 resulting from the mediation process on private copying and reprography levies,

– vu les recommandations d'António Vitorino du 31 janvier 2013 formulées à la suite de la médiation sur les redevances pour copie et reproduction privées,


having regard to António Vitorinos recommendations of 31 January 2013 resulting from the mediation process on private copying and reprography levies,

– vu les recommandations d'António Vitorino du 31 janvier 2013 formulées à la suite de la médiation sur les redevances pour copie et reproduction privées,


António Vitorino: “I have decided not to present myself as candidate to the position of Secretary-General of the Portuguese Socialist Party”.

António Vitorino: «J’ai décidé de ne pas présenter ma candidature au poste de secrétaire général du Parti socialiste portugais».


First, on behalf of António Vitorino and myself, I would like to thank those who have shared their experience and expertise to help us draw up this draft Constitution, both in the Convention's Secretariat under the direction of John Kerr and in each of our institutions.

Mes premiers mots seront pour remercier, au nom d'António Vitorino et en mon nom, celles et ceux qui nous ont aidés, par leur expérience et leur expertise, à préparer ce projet de Constitution au Secrétariat de la Convention, sous l'autorité de John Kerr, et dans chacune de nos institutions.


It is important for the judicial authorities of each Member State to have confidence in the judicial systems of the other Member States: faith in procedural safeguards and the fairness of proceedings operate so as to strengthen that confidence", declared Antonio Vitorino, member of the Commission responsible for Justice and Home Affairs, who added:"Having minimum common standards is the best way of ensuring homogeneous protection of individual rights throughout the Union".

Il importe que les autorités judiciaires de chaque État membre aient confiance dans les systèmes juridiques des autres États membres: la confiance dans les garanties procédurales et dans l'équité des procédures renforce cette confiance", a déclaré M. Antonio Vitorino, membre de la Commission chargé de la justice et des affaires intérieures, qui a ajouté: "établir des normes minimales communes constitue le meilleur moyen de garantir une protection homogène des droits individuels dans l'ensemble de l'Union".


– (PT) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, ladies and gentlemen, I must congratulate Commissioner António Vitorino on his efficiency and hard work that have led to the progress made, which has been particularly noticeable in the last six months.

- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je me dois de féliciter le commissaire António Vitorino pour son efficacité et ses efforts qui se sont traduits par les progrès réalisés et spécialement sensibles ces six derniers mois.


A vital part of that support is the possibility for crime victims to get compensation for the physical and psychological injuries they have suffered", said António Vitorino, Commissioner for Justice and Home Affairs.

À cet égard, il est essentiel que les victimes de la criminalité puissent être indemnisées des dommages corporels et psychologiques subis", a indiqué M. António Vitorino, membre de la Commission chargé de la justice et des affaires intérieures.


Fortunately, the Treaty of Amsterdam, the Tampere Council and our own Commissioner António Vitorino have brought about changes in judicial cooperation in Europe.

Heureusement, le traité d’Amsterdam, le Conseil de Tampere et notre commissaire António Vitorino ont mené à des avancées dans la coopération judiciaire en Europe.


Commissioner António Vitorino knows full well, however, that we have found more to our taste in his initiative than we have at times in the Member States’ initiative, as regards its coherence and comprehensive view.

Le commissaire António Vitorino sait bien que nous préférons son initiative à celle des États membres, au nom de la cohérence et de la vision d'ensemble.


I have also done my best, since I took up my post, to give evidence before national parliamentary committees and attend their hearings, in order to discuss the intergovernmental conference for instance, as have several of my colleagues (particularly Antonio Vitorino for the Charter of Fundamental Rights).

Tout comme, depuis mon entrée en fonctions, je me suis efforcé d'aller m'expliquer et écouter les commissions de parlements nationaux, notamment pour parler de la conférence intergouvernementale, ainsi d'ailleurs que plusieurs de mes collègues (en particulier Antonio Vitorino pour la Charte des droits fondamentaux).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antónio vitorino have' ->

Date index: 2025-02-09
w