(3) Whereas, h
aving regard to the arrangements for the payment of the aid for the cultivation of dried grapes referred to in Article 7 of Regulation (EC) No 2201/96 and the production aid for dried figs referred to in Article 2 of that Regulation, access to the storage arrangements shou
ld be restricted to producer organisations and, in the case of unprocessed dried grapes, to processors, given that the marketing and/or storage of these unprocessed products are und
ertaken by producer organisations ...[+++] and processors; (3) considérant que, compte tenu des modalités
applicables pour le paiement de l'aide pour la culture des raisins secs visée à l'article 7 du règlement (CE) n° 2201/96 et de l'aide à la production pour les figues sèches visée à l'article 2 du même règlement, il y a lieu de limiter l'accès au système de stockage aux seul
es organisations de producteurs et, dans le cas des raisins non transformés, aussi aux transformateurs, étant donné que la commercialisation et/ou le stockage de ces produits non transformés sont assurés par les orgasni
...[+++]sations de producteurs et les transformateurs;