Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «assets to his grown children » (Anglais → Français) :

Today, Bruce is also the proud father of three grown children, David, Liza and Caroline, and he and his wife are very proud of their family.

Aujourd'hui, Bruce est l'heureux père de trois enfants d'âge adulte, David, Liza et Caroline. Son épouse et lui sont très fiers de leur famille.


Mr. Speaker, I rise today on the conclusion of the Jewish mourning period for the brutal murder of a Rabbi and three children in Toulouse, France, a horrific attack occurring after the same gunman murdered three French-North African paratroopers; to express my profound condolences and those of members of the House to the bereaved families of Rabbi Sandler, his sons Arieh and Gabriel, ages 5 and 3, and 8-year-old Myriam Monsenego; ...[+++]

Monsieur le Président, en cette fin de la période de deuil observée par les juifs pour l'assassinat brutal d'un rabbin et de trois enfants à Toulouse, en France, une attaque horrible qui est survenue après que le même tireur a tué trois parachutistes français d'origine nord-africaine, j'interviens aujourd'hui pour exprimer mes plus sincères condoléances, ainsi que celles de mes collègues à la Chambre, aux familles endeuillées du rabbin Sandler, de ses fils Arieh et Gabriel, âgés de 5 et 3 ans, et de Myriam Monsenego, âgée de 8 ans; pour démontrer notre solidarité aux victimes de ces attaques brutales, des attaques qui ébranlent le senti ...[+++]


He has now divested his assets to his grown children, yet he could hardly ever persuade any Canadian that if under his watch there are some substantial beneficial changes to areas in that industry, he isn't in some way.The public perception of that would be brutal.

Il s'est maintenant départi de ses actifs au profit de ses enfants adultes; pourtant, il pourrait difficilement convaincre les Canadiens que si, au cours de son mandat, certains domaines de cette industrie devaient bénéficier de certains changements favorables, il n'est en aucune façon.La perception du public d'une telle chose serait brutale.


He and his wife sold their property and their assets in South America and travelled to Canada with their three children.

Lui et sa femme ont vendu la propriété et les biens qu'ils possédaient en Amérique du Sud et sont venus au Canada avec leurs trois enfants.


The explosion had been brewing for months: it is difficult to believe in peace when you consider that the number of settlers has grown from 141 000 to over 200 000 since the signing of the peace agreements; when you cannot find work to support your children, which is the case of my friend Talal who works as a builder in the settlements, maybe even on the land which used to belong to his family; it is difficult when the soldiers stop you from moving aro ...[+++]

On s'attendait depuis longtemps à une explosion : difficile de croire à la paix quand, depuis la signature des accords, les colons sont passés de 141 000 à plus de 200 000 ; quand on n'a pas de travail pour nourrir ses enfants, comme mon ami Talal qui est maçon dans les colonies, peut-être sur une terre qui appartenait à sa famille ; difficile quand les soldats vous empêchent de vous déplacer.


I guess for me there is no greater example of that than the New Brunswick multi-billionaire, Mr. K.C. Irving, who left a will a few years ago for his sons, turning over all of the assets of his very successful business to the children on the condition that they could not live in Canada.

Le meilleur exemple que je puisse en donner, c'est le multimilliardaire du Nouveau-Brunswick, M. K.C. Irving, qui il y a quelques années a laissé à ses fils un testament où il leur léguait son immense fortune à condition qu'ils ne restent pas au Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'assets to his grown children' ->

Date index: 2022-04-21
w