That means that we need the local judiciary, the local Crown attorney or prosecutor's office, and government bureaucrats at the federal justice department and provincial attorneys general offices wanting to make this program happen, which obviously they see as beneficial.
Cela signifie que l'appareil judiciaire local, le bureau local de l'avocat de la Couronne ou du procureur, les administrateurs du ministère fédéral de la Justice et les bureaux des procureurs généraux provinciaux doivent vouloir favoriser la réalisation de ce programme qu'ils considèrent évidemment comme utile.