Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "back to what my colleague senator hervieux-payette said " (Engels → Frans) :

Senator Maltais: Coming back to what my colleague Senator Hervieux-Payette said about the Charbonneau commission, we see that Revenue Canada has done a good job.

Le sénateur Maltais : Pour revenir à ce que ma collègue, la sénatrice Hervieux-Payette a mentionné concernant la commission Charbonneau, nous constatons que le ministère du Revenu du Canada a bien fait son travail; il a collecté tous ces « rats », il y a eu des amendes, tout le monde a payé finalement.


Senator Boisvenu: My question will go to Mr. Granger, but first, I would like a clarification in the record of this committee about a comment from my colleague Senator Hervieux-Payette.

Le sénateur Boisvenu : Ma question s'adressera à M. Granger, mais auparavant, j'aimerais que soit consignée dans le procès-verbal de ce comité une clarification en référence à une intervention de ma collègue, le sénateur Hervieux- Payette.


I assumed that my own questions had made such an impression that he could not forget me, but the important thing here is that it was my colleague, Senator Hervieux-Payette, who asked those excellent questions about agriculture and Europe.

J'ai tenu pour acquis qu'il avait été tellement impressionné par ma propre série de questions qu'il n'a pas pu m'oublier. Mais l'important, c'est que les questions sur l'agriculture et l'Europe ont été posées par ma collègue, la sénatrice Hervieux-Payette; ses questions étaient d'ailleurs excellentes.


Thirdly, going back to what my colleague Bernd Posselt said, we thought there was an agreement that this would be concluded very quickly.

Troisièmement, pour en revenir à ce que vient de dire mon collègue Bernd Posselt, nous pensions qu’il était convenu que ce processus devait être conclu très rapidement.


However, I would like to come back to what my colleague, Mr Cohn-Bendit said. We cannot legislate because, as you said, there is no legal basis in the Treaty.

Je voudrais cependant revenir sur ce qu'a dit M. Cohn-Bendit. Nous ne pouvons élaborer une législation car, comme vous l'avez dit, le Traité n'offre aucune base légale.


Hon. Sheila Finestone: Honourable senators, I should like to join my voice to that of my colleagues Senator Hervieux-Payette and Senator Beaudoin.

L'honorable Sheila Finestone: Honorables sénateurs, je voudrais joindre ma voix à celle de mes collègues, le sénateur Hervieux-Payette et le sénateur Beaudoin.


I think that is what my colleague Senator Hervieux-Payette is saying as well.

Je crois que c'est également ce qu'a dit ma collègue, le sénateur Hervieux-Payette.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'back to what my colleague senator hervieux-payette said' ->

Date index: 2021-05-06
w