Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Battle fleet
Battleship
FEBA
Fleet air arm
Forward edge of the battle area
Front Edge of Battlefield Area
Give battle commands
Issue troop deployment and orders
Laser battle station
MBT
Main Battle Tank
Naval air forces
Order battle commands
Provide troop deployment and orders
Warships

Traduction de «battle that took » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
issue troop deployment and orders | provide troop deployment and orders | give battle commands | order battle commands

donner des ordres de combat


warships [ battle fleet | battleship | fleet air arm | naval air forces ]

force navale [ aéronautique navale | aéronavale | bâtiment de combat | bâtiment de guerre | flotte de guerre | force maritime | marine de guerre ]


Main Battle Tank | MBT [Abbr.]

char de combat principal


laser battle station

batterie de lasers | station laser


forward edge of the battle area | Front Edge of Battlefield Area | FEBA [Abbr.]

ligne avant de la zone de combat | limite avancée de la zone de bataille
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On Sunday 29 May, President Juncker took part in the commemorations marking 100 years of the Battle of Verdun.

Dimanche 29 mai, le président Juncker a pris part aux commémorations marquant le centenaire de la bataille de Verdun.


Sixty-nine per cent of young Canadians did not know that the battle of Vimy took place in the first world war. That was perhaps the most important battle in the great and glorious military history of this country.

Soixante-neuf pour cent des jeunes Canadiens ne savent pas que la bataille de Vimy a eu lieu pendant la Deuxième Guerre mondiale, alors que c'est peut-être la bataille la plus importante de la grande et glorieuse histoire militaire de ce pays.


For some people, it might be some of the great battles that took place in World War I when, as some people say, Canada became a leader of nations.

Pour certaines personnes, il s’agit peut-être de certaines des grandes batailles qui ont eu lieu pendant la Première Guerre mondiale quand le Canada est devenu, comme le disent certains, un leader des nations.


It has been clearly demonstrated in the injury and causality analysis that the imports from the PRC took full advantage of the recovering consumption and in addition constantly undercut the Union industry's prices, and thus turning the possibility of equal chance to all players to recover from the drop, into a continuous battle for survival.

Il a été démontré clairement, lors de cette analyse, que les importations en provenance de la RPC ont profité pleinement de la reprise de la consommation et ont en outre été offertes à des prix constamment inférieurs à ceux de l'industrie de l'Union, transformant ainsi la possibilité pour tous les acteurs de bénéficier à égalité de la possibilité de se remettre de la baisse en une lutte constante pour leur survie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There are times when solemnity, rhetoric and formality are fitting, and the 50th anniversary of the creation of the European Community is surely one of those occasions, particularly because so many lives were lost in reaching that point, and it was a very hard battle that took quite some time.

La solennité, la rhétorique et les formalités conviennent à certaines occasions, et c’est assurément le cas pour le cinquantième anniversaire de la création de la Communauté européenne, tout particulièrement parce que, pour arriver là où nous en sommes aujourd’hui, de nombreuses personnes ont perdu la vie et que la lutte a été très dure et très longue.


Remember – and, here, since everyone else is doing so, I really do want to recall the great battle that took place over the wording of the US Constitution – that, if it cannot be amended, our Constitution will not be workable and will fall apart at the very first hitch.

Rappelez-vous - et je souhaite vraiment rappeler ici, comme tout le monde le fait, la grande bataille qui s’est déroulée sur la formulation de la Constitution américaine - que si elle ne peut pas être modifiée, notre Constitution ne sera tout simplement pas viable et s’effondrera au premier accroc.


The Council took note of a progress report on the Battle Group Concept.

Le Conseil a pris note d'un rapport sur l'état des travaux relatifs au concept de groupement tactique.


One in particular, Sergeant Fernand Trépanier, remembers the landings in Sicily, which took place 60 years ago—an operation that lasted 32 days and cost 560 lives—the landings at Reggio di Calabria in mainland Italy, the battle of Casa Berardi, and the battle of Ortona, which, despite the Allied victory, remains one of the deadliest battles of the World War II. These oft-ignored engagements by the Royal 22nd Regiment contributed as early as 1943 to wearing down the enemy and preparing for the Normandy landings a few months later.

Je voudrais tout particulièrement me faire le porte-parole du Sergent Fernand Trépanier, pour qui il y a lieu de rappeler, cette année, le 60 anniversaire du débarquement en Sicile—qui a duré 32 jours et au cours duquel nous avons perdu 560 hommes—, du débarquement à Reggio di Calabre en Italie continentale, de la bataille de Casa Berardi et de la bataille d'Ortona, victorieuse, mais l'une des plus meurtrières de la Seconde Guerre mondiale. Ces faits d'armes du Régiment Royal 22, trop souvent oubliés, ont contribué, dès 1943, à affaib ...[+++]


Venizelos, stating inter alia that 'the site at which the facilities for the rowing events are to be built forms part of the Plain of Marathon, where the battle took place in 490 BC. The plain as it stands today is the exact site at which that battle took place, and cannot be divided into separate 'historical' and 'non-historical' sections. You now have the privilege of being able to save the site and to conserve it for current and future generations'.

Venizelos, confirmant entre autres que ".le lieu où vont être construites les installations pour les courses d'aviron constitue une partie de la plaine/des champs de Marathon, où a eu lieu la bataille de 490 av. J.C. La plaine où a eu lieu la bataille de 490 av. J.C. est la plaine actuelle, constituée d'un espace continu et non divisible en lieu historique et non historique .. À vous le privilège de la sauver et de la conserver pour l'humanité d'aujourd'hui et celle de demain .".


Remember the battles that took place with the Mohawks and remember the support from the Maliseets and Mik'maq in the Atlantic.

Souvenez-vous des batailles avec les Mohawks, souvenez-vous de l'appui des Maliseets et des Micmacs de la région de l'Atlantique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'battle that took' ->

Date index: 2021-05-22
w