Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CAFE
Communication Access For Everybody
Mills Report

Vertaling van "because everybody " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Because Life Goes On: Helping Children and Youth Live with Separation and Divorce: a Guide for Parents [ Because Life Goes On: Helping Children and Youth Live with Separation and Divorce ]

Parce que la vie continue : aider les enfants et les adolescents à vivre la séparation et le divorce : un guide à l'intention des parents [ Parce que la vie continue : aider les enfants et les adolescents à vivre la séparation et le divorce ]


disallow the appeal because the decision is not appealable [ disallow the appeal because the judgment is not appealable ]

opposer une fin de non-recevoir [ rejeter l'appel comme non recevable ]


Sport in Canada: Everybody's Business - Leadership, Partnership and Accountability [ Sport in Canada Leadership, Partnership and Accountability: Everybody's Business | Mills Report ]

Le sport au Canada : C'est l'affaire de tous et de toutes - Leaderships, partenariat et imputabilité [ Le sport au Canada : leadership, partenariat et imputabilité : c'est l'affaire de tous et de toutes | Rapport Mills ]


Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Definition: This category includes only mental disorders associated with the puerperium (commencing within six weeks of delivery) that do not meet the criteria for disorders classified elsewhere in this chapter, either because insufficient information is available, or because it is considered that special additional clinical features are present that make their classification elsewhere inappropriate.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


Communication Access For Everybody | CAFE [Abbr.]

Accès à la communication pour tous | CAFE [Abbr.]


because of its identity with or similarity to the earlier trade mark

en raison de son identité ou de sa similitude avec la marque antérieure


because of the identity or similarity of the goods or services covered by the trade marks

en raison de l'identité ou de la similitude des produits ou des services que les deux marques désignent


This concept is primitive because within clinical practice it is used in different contexts to refer to both arteries and veins of the periphery or exclusively of peripheral arteries and sometimes to describe just occlusive disease of the peripheral

maladie vasculaire périphérique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If there were no discrimination in the law then there would be no need for the law because everybody would be treated the same, and we do not have laws and policies which try to treat everybody the same.

S'il n'y avait pas de discrimination dans nos lois, alors il ne serait pas nécessaire de faire des lois parce que tout le monde serait traité de la même façon, et nos lois et politiques ne visent pas à traiter tout le monde de la même façon.


It's not surprising, because everybody is afraid to talk about it, everybody is afraid to breach the taboo.

Ce n'est pas surprenant parce que tout le monde a peur d'en parler, tout le monde craint d'enfreindre le tabou.


That was a two-edged sword, because everybody thought it would prevent nuclear war, and due to the fact that everybody thought so, then Russia was free to do a lot of things without really believing that anybody would take them up on the challenge, because of the risk factor.

Il s'agissait d'une épée à deux tranchants: tout le monde pensait pouvoir prévenir la guerre nucléaire, par conséquent, la Russie pouvait faire tout ce qu'elle voulait pensant que personne ne relèverait ce défi à cause du facteur de risque.


I do not want to bring in other names, as this would be unjust because everybody had something important to say regarding this report: regarding the uniqueness of the Black Sea space, regarding its fragility as well and regarding the need to exercise caution when we formulate policy in the Black Sea area.

Je ne veux pas citer d’autres noms: ce serait injuste parce que tout le monde a eu quelque chose d’important à dire au sujet de ce rapport: sur le caractère unique de la région de la mer Noire, sur sa fragilité également, et sur la nécessité de faire preuve de prudence quand nous formulerons la politique la concernant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We decided not to vote during this part-session because everybody must have the opportunity to vote, and some Members could not come to Strasbourg at all.

Nous avons décidé de ne pas voter durant cette session afin de donner à tous l’occasion de se prononcer. Or, aujourd’hui, certains députés ne sont pas à Strasbourg.


− First of all, I understand how these issues are very important during the election campaign because everybody cares about this road safety problem.

− (EN) Tout d’abord, je comprends l’importance particulière de ces questions en période électorale, parce que ce problème de la sécurité routière préoccupe tout le monde.


Actually, Mr. Masse, the reason we did it this way is so that everybody from every different area of Canada would have an opportunity to question the witnesses, because everybody has a unique difference.

En fait, monsieur Masse, nous procédions de cette façon pour que tous les représentants des différentes régions du Canada aient l'occasion de questionner les témoins, parce que tout le monde a ses particularités uniques.


It would be all very well if you were against the opt-out, but, with a directive with an opt-out, as you advocate, it is irrelevant whether the contract or the worker is seen, because everybody will be able to do more than 48 hours.

Il serait tout à fait louable que vous soyez opposé à la clause de sortie, mais, avec une directive assortie d’une clause de sortie, comme vous le prônez, peu importe que le contrat ou le travailleur soit vu, car tout le monde pourra faire plus de 48 heures.


The reason for that is because everybody wants to come to this area. People want to come here and people want to get out of here the truckers, the businessmen, everybody.

Les gens veulent accéder à cet endroit, et aussi en ressortir—les camionneurs, les gens d'affaires, tout le monde.


Well, it is true that we have put the emphasis on illegal immigration, because it is an important issue, because there was a strong Laeken mandate and a Commission communication and, above all, because everybody wanted it, but we have also put the emphasis on active policies, such as integration policies and the promotion of legality.

Il est vrai que nous nous sommes concentrés sur la lutte contre l'immigration illégale, car il s'agit d'une question importante, parce qu'il existait le mandat clair de Laeken, une communication de la Commission et, surtout, parce que tout le monde le voulait. Nous avons toutefois mis également l'accent sur des politiques actives, comme les politiques d'intégration et d'encouragement de la légalité.




Anderen hebben gezocht naar : communication access for everybody     mills report     because everybody     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because everybody' ->

Date index: 2021-11-24
w