Along those lines, I want to share about one of my constituents who came here as a refugee claimant, was accepted as a refugee, and because his wife and four children are in hiding and being tortured in his home country, he has left and gone back to his home country—I don't want to say which country—because he fears for their lives more than his own life.
Dans la même veine, j'aimerais vous parler d'un de mes électeurs qui est arrivé ici comme demandeur d'asile, qui a été admis comme réfugié, et qui, parce que sa femme et ses quatre enfants devaient se cacher et étaient torturés dans son pays d'origine, y est retourné — je ne veux pas dire de quel pays il s'agit —, parce qu'il craignait pour leur vie plus que pour la sienne.