Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be at the very beginning
E principio
From the very beginning
Very beginning

Traduction de «begin my very » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
From the very beginning [ E principio ]

Depuis le tout début [ E principio ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Speaker, I wish to begin my remarks by expressing my deep gratitude to the hon. member for Ottawa Centre, both for his championing of this issue and for his generosity in seconding my amendment this evening, so that I can explain the reasons that the Green Party is so very disappointed with what is before us here in Bill C-6.

C'est d'ailleurs pourquoi nous proposons des amendements au projet de loi: pour faire les choses correctement. Monsieur le Président, j'aimerais tout d'abord exprimer ma plus profonde gratitude au député d'Ottawa-Centre, d'abord pour l'excellent travail qu'il fait dans ce dossier, mais aussi pour la générosité dont il a fait preuve en appuyant mon amendement.


I would like to sincerely thank my very hard-working staff, both in Brampton and in Ottawa, for their support; my colleagues for supporting this bill from the beginning; and community stakeholders across this great nation who met with me, including front-line police officers and justice officials who supported this bill from the beginning and even took the time to testify before the justice committee.

Je tiens à remercier de son appui mon personnel de Brampton et d'Ottawa, qui travaille très fort; mes collègues, qui ont appuyé le projet de loi dès le début; les intervenants de partout au pays que j'ai rencontrés, y compris les policiers de première ligne et les représentants de la justice qui ont appuyé le projet de loi dès le début et qui ont même pris le temps de témoigner devant le comité de la Justice.


– (ES) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to begin my speech with an unequivocal statement: Spain has shown clear, unreserved support for the Treaty of Lisbon, and it has done so from the very beginning.

– (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais commencer mon intervention par une déclaration sans équivoque: l’Espagne a montré un soutien clair, sans réserve au traité de Lisbonne, et ce depuis le tout début.


- Mr President, let me begin my thanking you and all the interpreters for your patience during this very long set of explanations of vote.

- (EN) Monsieur le Président, permettez-moi de commencer par vous remercier, ainsi que tous les interprètes, pour votre patience au cours de ces très longues explications de vote.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (PT) Mr President, I have listened very carefully to the Members’ speeches and I must say to you that, while I indicated at the beginning my delight at the success achieved, I now have all the more reason to feel extremely satisfied, both on my own behalf and on behalf of the Council, at the results that we have all managed to achieve together.

− (PT) Monsieur le Président, après avoir écouté avec grande attention les interventions des membres, et alors que je vous avais d'emblée fait part de ma satisfaction devant les résultats atteints, je ressens maintenant, à titre personnel et au nom du Conseil, d'autant plus de contentement devant ce que nous avons réussi ensemble.


– Madam President, I wish to begin by expressing my very warm thanks to Mrs Svensson for a brilliant piece of work and a brilliant report.

- (EN) Madame la Présidente, je souhaite tout d’abord exprimer mes remerciements chaleureux à Mme Svensson pour son brillant travail et son excellent rapport.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to begin my contribution to this joint debate on structural and cohesion policy with thanks to my colleagues, particularly to the rapporteurs and shadow rapporteurs, most especially to Mr Hutchinson, our own shadow rapporteur on the Hatzidakis report, who is prevented from being here today – something that he very much regrets – by the fact that he is acting as an election observer in Burundi.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, en guise d’introduction de mon intervention dans cette discussion commune sur les politiques structurelle et de cohésion, je voudrais remercier mes collègues, entre autres les rapporteurs et les rapporteurs fictifs, et plus particulièrement M. Hutchinson, notre propre rapporteur fictif concernant le rapport de M. Hatzidakis, qui ne peut être présent aujourd’hui - ce qu’il regrette sincèrement -, étant donné qu’il se trouve au Burundi en tant qu’observateur électoral.


Hon. Sharon Carstairs: Honourable senators, as I begin my participation in the debate this afternoon on the amendment proposed by the Honourable Senator Doody, I want to express my thanks to Senator Rompkey and Senator Doody for their very kind remarks with respect to the public hearings process on Term 17.

L'honorable Sharon Carstairs: Honorables sénateurs, en commençant cet après-midi mon intervention sur l'amendement proposé par le sénateur Doody, je veux remercier le sénateur Rompkey et le sénateur Doody des remarques bienveillantes qu'ils ont faites au sujet du processus d'audiences publiques sur la clause 17.


I want to begin my very brief comments by saying that the Reform Party, as the official opposition, supports the bill.

J'aimerais commencer mon discours en disant que le Parti réformiste, en tant qu'opposition officielle, appuie le projet de loi.


However most public attention in these next days will be on trade issues, so let me begin my intervention in this debate by expressing my very strong support and that of my party for more open, freer rules based trade in the hemisphere and in the world.

Toutefois, l'attention du public se portera surtout, au cours des prochains jours, sur les questions commerciales. Je débuterai donc ma participation au débat en exprimant ma prise de position ferme et celle de mon parti en faveur d'échanges commerciaux ouverts, plus libres et fondés sur des règles dans notre hémisphère et dans le monde.




D'autres ont cherché : e principio     from the very beginning     be at the very beginning     very beginning     begin my very     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begin my very' ->

Date index: 2024-09-18
w